双语:德国总统高克,夏日里的冬天
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-10 01:56
编辑: 欧风网校
271
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:德国总统高克,夏日里的冬天
Eine Schlüsselfigur der jüngsten deutschen Geschichte erinnert sich: Joachim Gauck, engagierter Systemgegner in der friedlichen Revolution der DDR und herausragender Protagonist im Prozess der Wiedervereinigung als erster Bundesbeauftragter für die Stasi-Unterlagen.
德国近现代史上一个重要人物Joachim Gauck回首过往。在东德的和平演变中,做为国家安全局的代表,Joachim Gauck是体制的改革派和再次统一过程中*的先驱者。
Joachim Gauck verlebte seine Kindheit in einem Dorf an der Ostseeküste. Später studierte er Theologie in Rostock und fand seinen Weg in die Kirche in Mecklenburg. Distanz zum DDR-System prägte seine Tätigkeit von Anfang an. Wie selbstverständlich wurde er Teil einer kritischen Bewegung und schließlich zu einer Symbolfigur im Umbruch von 1989. Nach dem Mauerfall übernahm Gauck politische Verantwortung, er wurde Abgeordneter im ersten freien Parlament der DDR und erster Bundesbeauftragter für die Stasi-Unterlagen. Der Kampf gegen das Vergessen und Verdrängen blieb als Redner und Kommentator sein großes Thema, auch als er nach zehn Jahren aus dem Amt ausschied.
Joachim Gauck在波罗地海沿岸地区的一个村庄里渡过他的儿时。之后他在罗斯托克科学研究哲学,在梅克伦堡的主教堂里找到自身的路面。一开始起就和东德体制拉开距离危害了他的个人行为。他参与指责的健身运动再一切正常但是了,*终变成 1989年转型的代表人物。柏林墙倒塌之后,Gauck肩负起的政治责任。他变成 *开始的东德随意议院中的立法委员,也是*位联邦政府国安局代表。做为演讲家和时事评论员,抵制忘却和抵触一直是他的一个大主题,即便是十年后辞职也是那样。
Zu seinem 70. Geburtstag hat Joachim Gauck seine Erinnerungen aufgeschrieben. Ihm ist ein gleichermaßen politisches wie emotional berührendes Buch gelungen, in dem er in klaren Bildern die traumatisierende Erfahrung der Unfreiheit und das beglückende Erlebnis der Freiheit nachzeichnet und den schwierigen Übergang von erzwungener Ohnmacht zu einem selbstbestimmten Leben beschreibt.
Joachim Gauck在七十岁生日的情况下写回忆。这本书得到了取得成功,无论是政治理念或是在感情上。他在书里用清晰的图片勾勒了不随意的负伤历经和随意的愉悦历经,及其从被强迫的无力到独立生活的艰辛过多。
上一篇: 法语新闻:欧债危机现曙光
下一篇: 面膜贴扫盲 你用的韩国面膜贴是哪种材质?