《蒙面歌王》超有趣 不造你就OUT啦!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-11 00:46
编辑: 欧风网校
162
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《蒙面歌王》超有趣 不造你就OUT啦!
누군들 이렇게 큰 성공을 예상이나 했을까. MBC 예능프로그램 '복면가왕'이 가수들의 재발견과 추리하는 재미, 그리고 스타 평가단의 농담이 어우러지며 일요일 신흥 강자로 떠올랐다.
谁也没有想起可以得到这般极大的取得成功。MBC的综艺节目《蒙面歌王》歌手们的再发觉也有逻辑推理的快乐,及其*明星评审团的搞笑幽默等紧密联系,变成了星期日的新起*强者。
'복면가왕'은 복면을 쓴 스타들이 노래를 불러 경연을 하는 구성. 무대에 오른 가수가 누구인지 맞히는 재미와 복면이 벗겨진 후 얼굴을 확인하며 생기는 짜릿함이 시청자들을 사로잡고 있다.
《蒙面歌王》是戴上面具的*明星们开展歌唱竟演组成。去猜想上台歌唱的歌手到底是谁的趣味,也有取下面具之后确定模样所造成的刺激性,都深深地吸引住了观众们。
현재 이 프로그램은 시청률 두자릿수를 넘으며 승승장구 중이다. 전작이 시청률 2%대까지 떨어지며 폐지된 가운데, '복면가왕'은 불모지에서 풀밭을 이루고 있다. 심지어 경쟁 프로그램이 KBS 2TV '해피선데이-슈퍼맨이 돌아왔다'와 SBS '일요일이 좋다-아빠를 부탁해' 등 요즘 유행하는 관찰 예능프로그램이니 이 같은 성공은 쉽사리 예측되지 못했다. 스튜디오 예능프로그램, 심지어 한물 지난 노래 경연프로그램이 대박을 칠 줄이야.
现阶段这节目电视剧收视率早已到二位数已经飞驰人生之势之中。上一档节目电视剧收视率跌至2%乃至被停用,而《蒙面歌王》却把这片人迹罕至开变成了草坪。甚至是获得了与当期市场竞争节目KBS 2TV《Happy Sundy-超人回来了》及其SBS《周日真好-拜托了 爸爸》等近期风靡的观查型综艺节目足够匹敌的取得成功,大伙儿谁也没法随便预料到。更没预料到乃至变成了热门歌曲竟演节目。
사실 '복면가왕'은 '나는 가수다'로 재미를 본 MBC가 또 다시 노래 경연 카드를 꺼내들었다는 사실에 우려 먹기 시선이 팽배했다. 이 가운데 지난 설날 파일럿 방송에서 EXID 솔지의 재발견을 이끌어내며 큰 화제성을 자랑했고, 침체에 빠진 '일밤'의 구원투수로 일요일 오후에 안착했다.
实际上,很多人都觉得《蒙面歌王》便是MBC见到《我是歌手》之中的趣味性之后,再次又取出歌唱竟演节目这张牌来压榨在其中的使用价值。而在这里当中,在春节试播的节目中,由于EXID率智的再发觉而吸引住了诸多话题讨论,因此将节目做为深陷停滞不前之中的《日放》的援救投篮高手,资金投入到星期日中午开播。
이 프로그램은 가수들이 가면을 쓰고 무대에 올라 신변을 감춘다. 몸매가 드러나는 의상도 없다. 인지도와 외모가 아닌 그야말로 노래로 승부하는 경연. 가수들은 오롯이 가창력으로 승부를 하고, 시청자들은 노래 선물을 받는 동시에 해당 가수가 누구일지 지켜보는 재미가 있다. 그 어떤 편견 없이 노래라는 본질로 대결을 벌이는 까닭에 출연한 스타들은 배우, 가수, 개그맨 가릴 것 없이 시청자들에게 의외의 가창력이라는 호평을 받으며 인기를 끈다.
这一节目是歌手们戴上面具上台还扮猪吃虎。乃至连展现身型的衣服裤子也没有。不要看认同度也有容貌就借助歌唱来一决胜负的竟演。歌手完全靠歌唱整体实力制胜,观众们得到音乐礼品的另外,还能得到关心歌手到底到底是谁的趣味。由于可以没什么成见开展歌唱的这一实质,可以在这里下进行对战,在辨别出不来参演*明星们是*演员、歌手、笑星的观众们那边,身负了唱歌技巧的五星好评,从而得到人气值。
무엇보다도 연예인 판정단이 제시하는 추측과 증거들을 취합해서 시청자 스스로도 추리를 하는 즐거움이 '복면가왕'의 가장 큰 재미다. 김구라를 필두로 연예인 판정단의 빼어난 입담, 그 속에 촌철살인 혹은 '예측 헛발질'이 재미를 더한다.
相比别的的物品,将明星评审团们细心的推测也有直接证据组成,观众们自身也来开展逻辑推理猜想也是《蒙面歌王》这一节目较大 的趣味。以金九拉为代表,明星评审团们优异的演讲口才,这之中的出众或者“推测超级黑洞”都增添趣味。
기본적으로 노래 경연은 안방극장에서 흥행 보증수표 구성으로 통한다. 신인 오디션 프로그램부터 프로 가수들이 경연을 하는 구성이 즐비하다. 여기에 '복면가왕'은 가수들에게 복면을 씌우고 장갑을 끼게 하고 몸매를 감추는 의상을 입혀 추리 요소를 덧입혔다. 그럼에도 흔히들 말하는 네티즌 수사대는 출동하고, 인터넷에는 해당 가수에 대한 추측성 글들이 쏟아지며 화제성이 커진다. 그야말로 전국민을 탐정으로 만드는, 분명 노래 경연이 주가 되는데 부가적인 재미가 상당한 마법의 구성인 셈이다.
基础歌唱竟演节目在家中剧院上能够 算作流行的*银行汇票。而从新手的选秀节目节目到技术专业歌手们的竟演,好像那样的节目组成也是数不胜数。而在这里当中《蒙面歌王》让歌手们戴上面具、胶手套穿上遮盖身型的衣服裤子,增加了这种逻辑推理的因素更上一层楼了。也有大家常说的网友搜察小组也派出了,在互联网上对歌手开展推测的文章内容也层出不穷促使话题讨论性不断发展。当之无愧将*各地民都变为探案,本来是一个歌唱竟演节目,可是额外的趣味法术很是强大。
인터넷에 온갖 사전 정보가 쏟아지고 추측성 이야기들이 맞물리며 이 프로그램은 막강한 화제성을 자랑한다. 시청률도 상당히 높은 편이지만, 요즘 예능프로그램이 중요하게 여기는 높은 관심을 사는데 주효한 구성인 것. 때문에 몇 번 방송하다가 조용히 사라질 수도 있을 것이라는 호사가들의 예상은 보기 좋게 빗나갔다.
互联网上各种各样的事先资源不断涌现,也有推测性的观点连续发生,给节目产生了十分强劲的话题讨论性。电视剧收视率也算作非常高的了,近期的综艺节目关键的是要有一定的高认知度,它是很重要的一个组成要素。因而开播几回之后,这些好事之徒的预期猜想也随着得到消退。
上一篇: 韩语词汇学习资料:常用的韩语单词 2
下一篇: 中午不睡,下午崩溃:揭秘午睡的秘诀