韩国文学作品欣赏:青鹿
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-16 00:56
编辑: 欧风网校
303
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国文学作品欣赏:青鹿
청노루 — 박목월
青鹿 — 林木月
머언 산 청운사(靑雲寺)
群山青云寺
낡은 기와집
古色古香的瓦舍
산은 자하산(紫霞山)
山是紫霞山
봄눈 녹으면
待到春雪融
느릅나무
榆树的叶子
속잎 피어 가는 열 두 구비를
爬满十二道山弯
청 노루
那青鹿
맑은 눈에
清亮的眼里
도는
穿过的
구름
流云
*시집 《청록집) 1946
*文集《青鹿集》1946
【著作分析】
朴木月1946年和朴斗镇、赵芝薰一起出版发行了《青鹿集》,青鹿派从而而出名,朴木月被称作青鹿诗人,由此可见朴木月的初期著作《青鹿》做为青鹿诗派的压卷之作,为他产生了普遍信誉。而青鹿派在日本殖民者实行抹杀韩国语和内部风俗的“皇民化”现行政策的惨忍实际里,坚持不懈用韩国语创作,咏颂韩半岛秀美的当然、乡村美景,具备抵御实际意义。因而青鹿派创作的诗歌到解放以后的1946年才可以公诸于众。朴木月关键以当然为素材图片,创作了许多乡土文化柔情似水诗。他的诗十分注重律动和映像。映像并不是事物在眼中的倒映,只是事物在人的脑海中里产生的“心象”。他的诗清除了叙述者(诗人)的感情或心态的立即显露,试图纯碎当然地勾勒事物的映像。
这首诗勾勒的也不是实际的事物或景色,只是他在心中绘图的一张理想乡的水墨山水画。因而诗里叙述的自然美景并不是诗人眼中的实际的景色,只是诗人想像的梦镜一样的梦幻仙境。因而假如有些人问“紫霞山”和“青云寺”在哪里,也许诗人只有指一指自身的心室了。诗人心里的理想乡,跟诗人日常生活的殖民的凄惨实际产生了独特对比。
【语汇学习培训】
1) 기와집: 砖瓦房。
2) 느릅나무: 榆树。
3) 구비: 即“굽이” 。转弯处。
上一篇: 西班牙语版《哈利波特与魔法石》(前言)
下一篇: 动听德语歌曲:一个漫长的夏天