Touble Maker泫雅和贤胜的恶性谣言散播者将被起诉
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-08 01:46
编辑: 欧风网校
219
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
Touble Maker泫雅和贤胜的恶性谣言散播者将被起诉
트러블메이커 현아·현승의 악성루머가 확산된 가운데 소속사가 법적 대응 의지를 밝혔다. 누리꾼들 또한 강력한 처벌이 필요하다는 목소리를
높이고 있다.
有关Trouble Maker的泫雅和贤胜的恶变谣言进一步蔓延,两个人的隶属企业表明将对于此事开展法律法规解决。
앞서 10일 오후 페이스북과 각종 온라인 커뮤니티에 현아와 현승에 대한 악성 루머가 담긴 글이 확산됐다.
10日中午Facebook和各种各样网络论坛上面发生了泫雅和贤胜的恶意谣言,局势进一步蔓延。
기사 형식의 해당 글에 따르면 유명 인터넷 게시판에 강남역 모 산부인과에서 현아를 봤다는 주장이 올라왔고 큐브엔터테인먼트 측에서 두
사람이 부적절한 관계를 맺은 게 사실이라고 인정했다는 것이다. 또한 문제의 글에는 불법낙태는 하지 않을 것이라는 내용과 함께 현재 현아가 임신
2주 째라고 적혀 있다.
依据该依照新闻报道方式写出的文章,在*互联网留言板留言上有些人留言板留言表明曾在江南地区地铁口某妇产科医生见过泫雅,并表明CUBE游戏娱乐层面认可了两个人中间有不就在的两性关系。而且通篇中还写着泫雅并沒有不法打胎,现阶段泫雅早已怀孕2周的內容。
하지만 이 글은 가짜 기사를 작성하는 스마트폰 앱으로 만든 것으로, 해당 앱은 사용자가 원하는 내용을 입력하면 기사처럼 변환하는 이른바
‘인터넷 뉴스 패러디’ 기능을 가진 것으로 알려졌다.
可是听说该文章内容是由生产制造虚假新闻的智能机运用传出的,该运用含有能在使用人把想写的內容键入后将之转化成新闻报道方式的“网络媒体效仿”作用。
논란이 퍼지자 소속사는 강력한 법적 대응 의지를 밝혔다. 큐브엔터테인먼트 관계자는 이날 뉴스1과의 통화에서 “현재 루머 유포자에 대한
경찰 수사 의뢰를 위해 변호사와 논의 중”이라며 “악성 루머가 마치 기사처럼 퍼져 많은 사람이 믿고 있다. 따라서 강력하게 대응할 수밖에
없다”고 말했다.
这一信息一传出,两个人的隶属艺人公司马上表明将对于此事开展超强力的法律法规解决。CUBE娱乐传媒公司的有关人士这一天在电話中对News1科表明:“企业为了更好地向警员申请办理调研恶意谣言散播者现阶段已经和刑事辩护律师探讨相关的事宜”,“这一谣言如同新闻报道一样散播开回,造成很多人都深信不疑了,因此迫不得已对于此事开展超强力解决”。
또한 관계자는 “유포자가 자수하거나 경찰에 잡힌 후 사과하거나 반성하더라도 용서하지 않고 엄중히 대처한다는 게 현재 입장”이라고
덧붙였다.
而且该有关人士还填补道:“现阶段企业观点是即使散播谣言者投案自首或被警员把握住后致歉或开展自我反思也不会得到宽容,可能开展比较严重惩罚”。
소속사의 법적 대응 의지와 더불어 누리꾼들도 분노하며 악성 루머를 유포한 사람에 대한 강력한 처벌을 요구하고 있다.
和隶属企业主要表现出的将诉诸法律的信念一样,网民也对于此事表明恼怒,很多人都规定要对散播恶意留言板留言者开展明显的惩治。
아이디 ‘jyh9****’ 누리꾼은 “봐줘서는 안 된다. 언제 또 어디서 이런 비슷한 일이 나타날지 모른다. 누리꾼들도 이게 단순히
트러블메이커라는 가수들의 루머가 아닌 ‘내 가족이라면’이라는 생각으로 바라봤으면 좋겠다. 이건 진짜 아니다”라는 의견을 남겼다.
ID“jyh9****”的网民讲出了自身的建议:“不可以绕开他。假如饶了他,不清楚何时又有谁会再发生相近的事儿。期待网民们也不必将之单纯性地当做Touble
Maker的谣言,只是要以'假如这是我的家人'的心理状态去对待这件事情得话就好了。这确实很一塌糊涂。”
다른 누리꾼들도 “유포자 꼭 잡길 바란다. 도대체 무슨 생각을 가지고 저런 글을 유포했는지 너무 어이가 없다”, “이거는 진짜 고소해야
할 듯. 그냥 글쓴 것도 아니고 기사형식으로 만들어서 페북에까지 올렸으니까”, “할 짓이 그렇게도 없나. 본때를 보여줘야 합니다”, “적당히
해라 진짜. 말과 글로 사람 죽이는 가벼운 짓 좀 하지 말라고” 등의 반응을 보였다.
别的网民也反响强烈:“期待一定要抓到散播者。真搞不懂这人到底是怀着哪些念头散播这类文章内容的,太烦透了”,“这确实得提起诉讼的,并不是只单纯性地出文,只是仿冒成新闻报道还把它发至Facebook”,“还真的是没事可做了么,该使他尝一尝强大时就得那麼做”,“别太过分了,简直的。用话和文章内容害死人的这类草率行为别再做了”等。
또 한 누리꾼은 “저 어플 생긴 뒤로 저런 위험한 기사들까지도 만들어졌다. 어플에 대한 제재가 가해져야 한다고 생각합니다”라며 문제가
된 기사 작성 어플리케이션을 언급하기도 했다.
也有网民谈及了生产制造出这一起假报导的运用:“那类运用发生后连那麼风险的报导都生产制造出来,我觉得应当对这一运用开展封禁”。
上一篇: 韩语惯用语学习第七课
下一篇: 德语故事阅读:Glauben