几米漫画《向左走向右走》韩语版(4)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-14 01:28
编辑: 欧风网校
180
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
几米漫画《向左走向右走》韩语版(4)
12월20일 또 비가 올 것 같다.
12月20日 仿佛又天要下雨。
도시의 대다수의 사람들과 똑같이, 이제껏 알지도 못했지만 계속 같이 생활하고 있다.
如同城市里大部分人一样,一辈子也不会了解,却一直生活在一起……
그러나, 인생에는 늘 많은 우연의 일치가 있어, 두개의 평행선도 서로 교차할 수 있는 날이 있다.
可是,人生总有很多的偶然,两条平行线也很有可能会出现交会的一天。
12월22일 태양이 살짝 얼굴을 내밀고, 빽빽한 먹구름이 여전히 산꼭대기에 있다.
12月22日 太阳光略微露臉,茂密的黑云仍堆挤在山上。
그리하여 어느날 그들은 공원의 분수 앞에서 만났다.
因此,有一天,她们在花园里的喷池前相逢了。
그들은 마치 몇년동안 헤어져 있었던 연인 같았다.
她们如同离别多年的情侣。
겨울이 다시는 그렇게 우울하지도 않았다.
冬季已不那麼忧郁。
그들은 즐겁고 달콤한 오후를 보냈다.
她们渡过了一个开心有甜美的中午。
해질 무렵, 갑자기 억수같은 비가 쏟아졌다. 그들은 황급히 서로의 전화번호를 남기고, 빗속에서 급하게 헤어졌다.
傍晚时,忽然下起滂沱大雨的大雨。她们匆匆忙忙留有相互的联系电话,仓惶地在大雨中分手。
그는 여전히 습관적으로 오른쪽으로 간다.
他,还习惯性地往右……
그녀는 여전히 습관적으로 왼쪽으로 간다.
她,还习惯性地向左走……
비가 그들을 흠뻑 적셨지만 그들의 마음은 따뜻했다.
大雨将她们淋得湿漉漉,但她们的心确是溫暖的。
그날 밤, 두 사람은 흥분하여 잠을 이룰 수 없었다.
这一夜,两个人都激动得失眠症……
비는, 똑똑똑똑 밤새 내렸다.
雨,嘀嗒嘀嗒地底了一整夜。
그러나, 인생은 언제나 뜻하지 않은 일들이 있어서, 손 안의 연도 갑자기 선이 끊어질 수도 있다.
可是,人生总有很多的出现意外,握在手上的纸鸢也会忽然断了线。
上一篇: 运动疗法 方便实惠治百病的“灵丹妙药”
下一篇: 韩语童话故事:兔子与乌龟