意大利语阅读:Il vero sentiero
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-02 01:04
编辑: 欧风网校
253
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
意大利语阅读:Il vero sentiero
Il vero sentiero.
Subito prima che Ninakawa morisse, gli fece visita il maestro di Zen Ikkyu. Devo farti da guida? domandò Ikkyu.
Ninakawa rispose: Sono venuto qui da solo e da solo me ne vado. Che aiuto potresti darmi?
Ikkyu rispose: Se credi veramente che vieni e che vai, questo è il tuo errore. Lascia che ti mostri il sentiero dove non si viene e non si va .
Con queste parole Ikkyu aveva rivelato il sentiero con tanta chiarezza che Ninakawa sorrise e spirò.
武士蜷川(Ninakawa)将逝,一休(Ikkyu)门禅师前去采访,曰:“贫僧愿为施主引路。”
蜷川曰:“吾赤身而成,亦将赤身而去,大师将有什么有益我?”
一休答曰:“施主之途,犹在‘来’、‘去’之念,未曾离诸色彩。贫僧之途,不到亦没去,不生亦不息。”
一休进而为蜷川说禅,其言精妙极其,蜷川闻之而悟,含蓄微笑坐化。
注:Ikkyu,法名一休宗纯,日本禅学有史以来的*禅僧,日本*卡通片《聪明的一休》就是以其儿时历经为素材图片。小故事中的武士蜷川,即卡通片中随着一休上下的“西右卫门”的历史时间原形。
上一篇: 法语小说阅读:三个火枪手(3)
下一篇: 韩语语法:时制词尾-过去时