西班牙语版《圣经》箴言31
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-09 00:26
编辑: 欧风网校
333
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
西班牙语版《圣经》箴言31
Proverbios
Capítulo 31
1PALABRAS del rey Lemuel; la profecía con que le ense ó su madre.
2Qué, hijo mío? y qué, hijo de mi vientre? Y qué, hijo de mis deseos?
3No des á las mujeres tu fuerza, Ni tus caminos á lo que es para destruir los reyes.
4No es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino, Ni de los príncipes la cerveza.
5No sea que bebiendo olviden la ley, Y perviertan el derecho de todos los hijos afligidos.
6Dad la cerveza al desfallecido, Y el vino á los de amargo ánimo:
7Beban, y olvídense de su necesidad, Y de su miseria no más se acuerden.
8Abre tu boca por el mudo, En el juicio de todos los hijos de muerte.
9Abre tu boca, juzga justicia, Y el derecho del pobre y del menesteroso.
10Mujer fuerte, quién la hallará? Porque su estima sobrepuja largamente á la de piedras preciosas.
11El corazón de su marido está en ella confiado, Y no tendrá necesidad de despojo.
12Darále ella bien y no mal, Todos los días de su vida.
13Buscó lana y lino, Y con voluntad labró de sus manos.
14Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
15Levantóse aun de noche, Y dió comida á su familia, Y ración á sus criadas.
16Consideró la heredad, y compróla; Y plantó vi a del fruto de sus manos.
17Ci ó sus lomos de fortaleza, Y esforzó sus brazos.
18Gustó que era buena su granjería: Su candela no se apagó de noche.
19Aplicó sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
20Alargó su mano al pobre, Y extendió sus manos al menesteroso.
21No tendrá temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.
22Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido.
23Conocido es su marido en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24Hizo telas, y vendió; Y dió cintas al mercader.
25Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el día postrero reirá.
26Abrió su boca con sabiduría: Y la ley de clemencia está en su lengua.
27Considera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.
28Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.
29Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
30Enga osa es la gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme á Jehová, ésa será alabada.
31Dadle el fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos.#P#
人生箴言 31 章对王的训勉
31:1 下列是利慕伊勒王的妈妈对王的训言:
31:2 “*啊,你是我心中挚爱的,就是我许了愿获得的。我该对你说什么呢?
31:3 不能在肉欲上消耗你的活力,在女性的身上*浪费你的钱财;这类事以前摧毁了君主。
31:4 听吧,利慕伊勒啊,君主不能饮酒,不能买醉。
31:5 她们喝醉了就忘掉国法,忽视贫苦人的利益。
31:6 烈性酒是给即将身亡、内心凄苦的人喝的。
31:7 她们喝过马上会忘掉她们的艰辛和悲剧。
31:8 “要替不能说话的人讲话,维护*养孤苦无奈者的利益。
31:9 要替她们辩解,按公平正义分辨她们,为贫穷欠缺的人伸张正义。”
贤慧的妻子
31:10 贤慧的妻子哪儿去找!她的使用价值远胜于珠宝首饰!
31:11 她的丈夫信任她,决不对于贫穷。
31:12 她一生使丈夫获益,从不使他不利于。
31:13 她不辞辛劳用羊毛绒和麻纱做成衣服。
31:14 她像货船一样,从远处运粮供货自身的家。
31:15 她天未亮醒来,为亲人提前准备食材,分派工作中给女佣。
31:16 她用自身挣来的钱*农田,运营葡萄庄园。
31:17 她健硕而勤快,不害怕繁杂的工作中。
31:18 她了解自身所做每一件货物的使用价值,通常工作中到深更半夜。
31:19 她为自己纺线,为自己织布机。
31:20 她愿意周济贫苦人,伸出手援助匮乏人。
31:21 她不需要为降雪忧虑,由于一家人常有温暖的衣服。
31:22 她纺织被单,为自己制麻纱和蓝紫色布的衣服。
31:23 她的丈夫很有威望,是地区上的*者。
31:24 她缝纫衣服和裤带卖给生意人。
31:25 她顽强,受人尊敬,对发展前途满怀信心。
31:26 她张口主要表现聪慧,发言显示信息善良。
31:27 她不辞辛劳解决家务活,不吃闲饭。
31:28 她的子女尊敬她;她的丈夫夸赞她。
31:29 她的丈夫说:“贤慧的女子许多 ,但你远远超过他们!”
31:30 娇艳欲滴是不可靠的,美容护肤是虚无缥缈的,只能敬畏之心上主的女子应受称赞。
31:31 她所做的事常有使用价值;她理应公布受称赞。
上一篇: hacer的基本用法(1)