法语习语知多少:Avoir avalé sa langue
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-27 00:58
编辑: 欧风网校
180
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语习语知多少:Avoir avalé sa langue
Avoir avalé sa langue
吞了自身的嘴巴?错错错!!!
这一习语的意思是:不会再讲话、*持沉默
Signification : Ne plus parler, garder le silence
Exemples :
词组:
Alors, tu ne réponds pas... Tu as avalé ta langue ?
喂,你没回应......你不说话啦?
Plongé dans un silence inhabituel, Bekazofi semblait avoir avalé sa langue.
— (Max Jeanne, Un taxi pour Miss Butterfly, 2003)
贝卡左菲Bekazofi沉浸在不寻常的缄默中,好像哑了一般 。(2003年,麦克斯·让那,《蝴蝶夫人的出租车》)。
Origine :
来源于:
Au XIXe siècle, cette expression avait plusieurs sens. Elle pouvait
signifier "mourir", mais également s'ennuyer. Aujourd'hui, seul le sens d'"être
silencieux" est encore compris dans cette expression.
十九世纪时,这一习语有很多含义。能够指“身亡”,但还可以是“无趣”。今日,仅有“*持沉默”这一含义仍包括在这个习语中。