法语故事:悲伤而温馨
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-03 01:26
编辑: 欧风网校
205
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语故事:悲伤而温馨
Trois enfants de 4, 9 et 11 ans sont restés pendant plus d'une journée
seuls chez eux au côté de leur père subitement décédé, dans un petit village
lorrain, sans donner l'alerte dans un premier temps de peur d'être séparés.
在洛林的一座小村庄,三个*、九岁、十一岁的小孩,在其卒死父亲尸体旁呆了超出一天,她们未在*时间警报,是由于害怕被分离。
La mère des enfants, âgée de 37 ans, n'a pas pas pu être prévenue de cette
situation, ayant quitté le domicile familial situé à Stenay (Meuse) il y a six
mois, sans donner de nouvelles depuis. Jeudi matin, l'aîné de la fratrie, un
garçon, a découvert dans le salon son père de 46 ans, "vraisemblablement mort
d'une crisecardiaque".
这情景没法通告小朋友们37岁的妈妈,6个月前,她已从坐落于Stenay
(Meuse)的家里离开,此后音信全无。周四早上,家里长子在大客厅发现4*的父亲“大约丧生于心脏病发”。
L'enfant a expliqué qu'il n'avait appelé personne, car il avait peur de ne
plus pouvoir habiter chez lui et d'être séparé de ses soeurs. Après la
découverte du décès, le garçon avait conduit ses soeurs à l'école. Le jeudi
après l'école, les trois enfants ont passé la soirée chez eux, toujours auprès
du corps de leur père.
小孩表述道,他没叫所有人,由于他害怕再也不会住在家里,害怕与妹妹们分离出来。发现(父亲)过世后,男孩儿把妹妹们送至了院校。周四下课后,三个*夜里在家里,一直呆在父亲的尸体旁边。
Ce n'est que le vendredi que l'une des fillettes s'est confiée à une
enseignante. L'alerte a alors été donnée, et les secours ont découvert le
cadavre de Dominique Fadek. Les trois enfants ont été placés dans une famille
d'accueil, sans être séparés.
直至周五,在其中一个小女孩才把这事表露给了一个女老师。接着警报,援救者们发现了Dominique
Fadek(父亲)的尸体。三个*被安装 在了一个招待家中里,(她们)沒有被分离。
上一篇: 西班牙语初级词汇饮食类:餐具
下一篇: 大学法语四级考试模拟题