《标准韩国语》第2册第19课(附音频)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-12 02:36
编辑: 欧风网校
353
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《标准韩国语》第2册第19课(附音频)
제 19 과 천 단
一、课文内容
(1)
박지영: 여기는 어느 시대의 왕궁입니까?
진문수: 여기는 왕궁이 아니라 천단입니다. 명 나라와 청 나라시대에 황제들이 하늘에 제사를 지냈던 곳입니다.
박지영: 그러면 어제 본 자금성과 비슷한 때에 지어졌겠네요.
진문수: 네, 자금성과 같은 시기에 지어졌습니다.
박지영: 황제가 여기에 와서 무엇을 빌었습니까?
진문수: 음력 정월에는 풍년을 빌고, 하지에는 비가 오기를 빌었다고 합니다.
박지영: 우리나라에도 이 곳과 비슷한 곳이 있습니다.
(2)
박지영: 저 건물은 사진에서 많이 보았는데, 이름이 뭡니까?
진문수: 저기가 바로 황제가 제사를 지내던 원구단입니다.
박지영: 그래요? 그러면 가까이 가서 자세히 봐야겠네요.
(잠시 후)
박지영: 여기 서 있을테니까 사진 한 장 찍어 주십시오.
진문수: 자, 찍겠습니다. 읏으세요.
박지영: 그런데 날씨가 더운데도 사람들이 많네요. 외국인들뿐만 아니라 중국인도 많아요.
진문수: 네, 외국인들도 많이 오지만 요즘은 젊은 사람들의 데이트 장소로 많이 이용됩니다. 저도 전에 데이트하러 몇 왔어요.
第19课 天坛
(1)
朴智英:这儿是哪个时期的宫廷啊?
陈文殊:这儿并不是宫廷,只是天坛.曾是明清两代的皇上们向天祭礼的地区呢.
朴智英:那麼,和昨日看的北京紫禁城是类似阶段修建的吧.
陈文殊:是啊,和北京紫禁城同阶段修建的.
朴智英:皇上来这儿祈求什么?
陈文殊:农历正月祈求丰收年,小暑的情况下祈求雨天.
朴智英:大家我国也是有和这个地方类似的地区.
(2)
朴智英:那一个工程建筑在照片上看了很数次呢,叫什么啊?
陈文殊:那便是皇上祭礼时曾应用的圆丘坛.
朴智英:是真是假?那麼,应当靠近点去仔细地看一下啊.
(一会儿后)
朴智英:来这儿了,请给照张照片吧.
陈文殊:ZA,要照了哦,笑一个.
朴智英:天气热的情况下人也许多,不但仅仅外挑球,也有许多的我们*人.
陈文殊:是啊,也许多老外来,但近期被许多年青人当做幽会的地区了.
我以前也来这儿幽会过几回.
二 英语单词
가까이(副)近 비슷하다(形)类似,类似
빌다(他)祷告,哀求 시기(名)阶段
원구단(名)圆丘坛 음력(名)农历
자세히(副)详尽地,仔细地 정월(名)正月
제사를 지내다(短语)开展祭拜 짓다(他)做,建造
천단(名)天坛 풍년(名)丰收年
하지(名)小暑
上一篇: 双语:法国打算上调增值税
下一篇: iPhone4S正式登陆法国(双语)