26届韩语TOPIK考试中级真题解析(36)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-08 00:56
编辑: 欧风网校
340
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
26届韩语TOPIK考试中级真题解析(36)
※ [27~28] 다음 내용을 듣고 물음에 답하십시오. (각 3점)
27. 여자의 생각으로 맞는 것을 고르십시오.
① 사람들과 빨리 친해지려면 이름을 불러야 한다.
② 직장에서는 직함을 사용해야 존경을 표시할 수 있다.
③ 직함보다 이름을 부르면 의사소통이 잘 이루어진다.
④ 직장에서는 서로의 할 일을 분명하게 구분해야 한다.
正确答案:③
英语听力文字:
여자: 어떤 회사에서는 대리나 과장 같은 직함 대신 이름 뒤에 ‘님’을 붙이거나 별명을 만들어 부르게 한대요. 이런 호칭으로 서로를 부르다보면 분위기가 자유로워져서 좋은 아이디어들이 잘 떠오른다고 해요. 사람들은 서로 평등할 때 더 활발하게 의사소통을 하잖아요.
남자: 글쎄요. 사람들마다 생각이 좀 다른 것 같아요. 한 신문에서 직장인들을 상대로 조사한 걸 봤는데 부정적인 의견도 꽤 많았어요. 사실 제 의견도 그래요. 직함이 없으니까 책임이 분명하지 않아서 일이 잘 진행되지 않고요. 실제로는 이름을 부르는 사람도 거의 없대요. 그리고 무엇보다 윗사람의 이름을 부른다는 게 한국인의 정서와는 잘 맞지 않는 것 같아요.
英语听力译文翻译:
女: 说成有一些企业以在名字后边再加上敬称或是取某些名来替代像代理、小编那样的技术职称。有的说假如相互之间叫那样的叫法得话企业气氛会越来越很随意,新念头也会常常冒出。大家并不是在相对性公平的情况下才可以更为随意地沟通交流嘛。
男: 这一,每一个人念头不一样吧。新闻报道里说根据对公司员工的调研持否认的意见也许多呢。我的意见也是那般的。由于沒有说职位义务都不确立,事儿开展的也很不便。事实上也大部分没人立即叫名字的。也有无论怎样说立即叫*的名字也不符日本人的特点吧。
*先解释一下各类的含意:
① 사람들과 빨리 친해지려면 이름을 불러야 한다. 假如想跟别人亲密接触得话能够立即叫他人的名字。
② 직장에서는 직함을 사용해야 존경을 표시할 수 있다. 在职人员场中仅有用上职位才可以表明尊重。
③ 직함보다 이름을 부르면 의사소통이 잘 이루어진다. 相比叫职位叫名字更为能聊得来。
④ 직장에서는 서로의 할 일을 분명하게 구분해야 한다. 在职人员场中应当确立分别要做的事。
依据题意女子说“大家并不是在相对性公平的情况下才可以更为随意地沟通交流嘛”,因而正确答案是③ 。
28. 남자의 생각이나 태도로 맞는 것을 고르십시오.
① 차분하게 상황을 분석한다.
② 조심스럽게 반대 의견을 밝힌다.
③ 솔직하게 자신의 잘못을 인정한다.
④ 강력하게 문제에 대한 책임을 묻는다.
正确答案:②
*先解释一下各类的含意:
① 차분하게 상황을 분석한다. 理智地剖析了状况。
② 조심스럽게 반대 의견을 밝힌다. 很小心地*了抵制意见。
③ 솔직하게 자신의 잘못을 인정한다. 坦率地认可自身的不正确。
④ 강력하게 문제에 대한 책임을 묻는다. 强势地了解难题的义务。
依据题意男子明确提出抵制意见全是较为婉转而小心的,因而正确答案是②。
上一篇: 黄金法则与宪法:奥朗德打算如何做?
下一篇: 裴勇俊否认结婚传闻