恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语发音基础:法国年轻人的俚语

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-01-31 23:38 编辑: 欧风网校 265

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语发音基础:法国年轻人的俚语

俚语(argot)被普遍的用于亲朋好友亲戚朋友中间,归属于非正规的场合下的英语口语。跟美国人说俚语,有益于沟通交流和拉进大家中间的关联。但谨记不可以用于宣布场合和书面形式报名等。



*的法文原材料大部分不太高度重视俚语(数*多也就是有例如boulot这类缺乏时代气息的俚语语汇),这儿例举一些在我国不太提的法文俚语,尤其是年青人正中间常见的。

chose,objet(东西,物件)——truc,

se coucher(唾觉)——pioncer,或是pieuter, 或是aller au pieu

Je n'ai pas d'argent.(我没有钱)——Je n'ai pas de tune.

J'ai compris(我明白了)——J'ai capté

Je suis en retard(我迟到了)——Je suis à la bourre.(在着急赶时间的状况下常那么说)

se prendre un vent(尤其合适用于追女生但被拒绝的状况)碰了钢钉

荷兰年青人还喜爱把词倒过来说,这类词叫verslen(把l'envers倒过来),用得大量。

fête(节日)——teuf

sesse(臀部)——seuf

femme(女人)——meuf(指女生)

gar?on(男孩儿)——mec

policier(警员)——keuf

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师