西班牙语版《圣经》诗篇141
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-31 02:24
编辑: 欧风网校
359
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
西班牙语版《圣经》诗篇141
Salmos
Capítulo 141
1JEHOVA, á ti he clamado; apresúrate á mí; Escucha mi voz, cuando te invocare.
2Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume, El don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
3pon, oh Jehová, guarda á mi boca: Guarda la puerta de mis labios.
4No dejes se incline mi corazón á cosa mala, A hacer obras impías Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus deleites.
5Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo. Que no me herirá la cabeza: Así que aun mi oración tendrán en sus calamidades.
6Serán derribados en lugares pe ascosos sus jueces, Y oirán mis palabras, que son suaves.
7Como quien hiende y rompe la tierra, Son esparcidos nuestros huesos á la boca de la sepultura.
8Por tanto á ti, oh Jehová Se or, miran mis ojos: En ti he confiado, no desampares mi alma.
9Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de los armadijos de los que obran iniquidad.
10Caigan los impíos á una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante.#P#
诗文 141 章晚祷
141:1 上主啊,我求告你,求你赶快协助我;我呼求你的情况下,求你垂听。
141:2 愿我的祷告如上香的烟升高到你眼前;愿我举起的两手变成晚祭。
141:3 上主啊,求你管控我的口;求你镇守我的嘴巴。
141:4 求你使我不偏重恶事,不跟邪惡的人狼狈为奸;求你使我不报名参加她们的宴席。
141:5 我情愿接纳义人善心的责打,却不愿意邪惡的人尊重我,因我经常在祷告中抵制她们的邪惡。
141:6 她们的头领被磕到岩山下的情况下,大家便会认可我的话真正无讹。
141:7 她们的骨骼被丢弃在墓葬边上,像被割开砍碎了的木材。
141:8 殊不知,我无上的上主啊,我依然信靠你;我想寻求你的庇佑,求你不必丢弃我。
141:9 求你使我不陷入她们所张设的罗网,救救我摆脱邪恶之辈的陷阱。
141:10 愿做恶的人陷入自身的罗网,可是我得到欣然逃离。
上一篇: 零基础西班牙语入门教程:第十四课(下)