法语新闻:费德勒六次登顶ATP破纪录
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-28 00:30
编辑: 欧风网校
225
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语新闻:费德勒六次登顶ATP破纪录
Jo-Wilfried Tsonga ne sera pas le premier Franais remporterle Masters. Le N.6 mondial n'a pu que s'incliner face au savoir-faire et la dterminationde Roger Federer, qui est devenu la premier joueur remporter un sixime trophe dans cette comptition, dimanche Londres (6-3, 6-7, 6-3).
特松加没能变成*个获得冠军赛冠军的法国人。全球第六在费德勒的高超技术性和获得胜利信心以前也只有卑躬屈膝。周日,在纽约ATP总决赛中,费德勒以 6-3, 6-7, 6-3的考试成绩打败敌人,第六次取得了年尾赛冠军!
Non content d'avoir le record de titres en Grand Chelem (16), l'Helvtedevient galement la crme de la crme de cette comptition que personne avant lui n'avait remporte plus de cinq fois, pas mme Pete Sampras et Ivan Lendl. Dj tenant du titre, Federer savoure le doublen Masters pour la troisime fois de sa carrire, aprs 2003-2004, 2006-2007 et 2010-2011.
瑞士人并不骄傲自满于有着16座全满贯冠军的记录,如今他又变成年尾赛的冠军大户,史上*个六次折桂,连桑普拉斯、伦德尔也只拿了5次。并且费德勒在2010年也是ATP年尾赛的冠军,可以说在他的职业生涯中,他早已是第三次品味取得成功卫冕冠军冠军的味道了!(他是2003-2004, 2006-2007和2010-2011的ATP年尾赛的冠军。)
La tachede Tsonga, 2e Franais disputercette finale dix ans aprs Grosjean, tait trop grande pour dboulonnerce joueur-l qui soulve le 70e trophede sa carrire. Quoi de mieux pour fter sa 100e finale sur le circuit ?
尽管说特松加承继了格罗斯让,在十年以后变成了第二个杀进决赛的法国人。可是要他打败费德勒還是太过凑合了。终究这早已是费德勒职业生涯中第70个冠军了,没什么比这一更为合适用来庆贺他的第100场总决赛了!
上一篇: 双语:金秀炫理想型公开
下一篇: 西班牙语新闻每日一听:8月1日