杜登德语小百科27:后置说明的标点
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-04 02:26
编辑: 欧风网校
228
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
杜登德语小百科27:后置说明的标点
Komma bei nachgestellten Erläuterungen
后置表明的逗号
Nachgestellte Erläuterungen werden normalerweise in Kommas eingeschlossen: Das Frettchen, ganz unbekümmert und verspielt, tollt herum.
后置表明一般上下都是会用逗号包囊起來:Das Frettchen, ganz unbekümmert und verspielt, tollt herum.(那只雪貂无拘无束、轻快地玩耍玩耍着。)
Das zweite Komma fällt aber weg, wenn die nachgestellte Erläuterung zwischen Teilen des Prädikats steht und zugleich eine Erläuterung zu diesem Prädikat darstellt: Das Frettchen kann ganz unbekümmert, d. h. verspielt herumtollen. In diesem Beispiel steht die nachgestellte Erläuterung d. h. verspielt zwischen den Prädikatsteilen kann und herumtollen und sie erläutert das Prädikat näher: Wie kann das Frettchen herumtollen? Verspielt.
可是,当后置表明位于谓语的好多个一部分中间,而且是对该谓语做出表明的情况下,第二个逗号就不用了:Das Frettchen kann ganz unbekümmert, d. h. verspielt herumtollen。在这个事例中,后置表明“d. h. verspielt”位于构成谓语的2个一部分“kann”和“herumtollen”中间,而且进一步对谓语做出表述:那只雪貂是怎么玩耍着?轻快地。
Das schließende Komma entfällt auch dann, wenn die nachgestellte Erläuterung zwischen einem Attribut (unbekümmertes) und seinem Bezugswort (Frettchen) steht: Hier tollt ein unbekümmertes, d. h. verspieltes Frettchen herum.
当后置表明位于定语(unbekümmertes)和其所装饰的专有名词(Frettchen)正中间时,也不用后边的逗号:Hier tollt ein unbekümmertes, d. h. verspieltes Frettchen herum。
上一篇: 意语阅读:Insegnare il fondamento
下一篇: 双语:哈佛着手调查学生舞弊事件