看新闻学法语:汽车词汇(一)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-04 00:08
编辑: 欧风网校
349
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
看新闻学法语:汽车词汇(一)
La coentreprise entre PSA et Dongfeng est sur une dynamique porteuse, ce
qui constitue un atout pour le français dans sa négociation.
标致雪铁龙和东风中间的协作填满市场前景。此次协作针对法企而言也是制胜的根本所在。
Jusqu'à récemment, PSA peinait à faire la preuve de la pertinence de sa
stratégie chinoise. Sa part de marché tournait autour de 3 %, et avait même
tendance à s'éroder à la fin de la décennie passée. Difficile de se réfugier
derrière l'argument d'un marché en berne, car en Chine, Volkswagen ou General
Motors faisaient eux de juteuses affaires. Le vent semble avoir tourné.
直至近期,标致雪铁龙都忙于呈现自身在*市场上的对策。它所属市场市场份额以前在3
%上下,过去二十年*终也有降低的发展趋势。它在*早已难以再分到生日蛋糕,由于大家和通用性早就将自身的工作运营得绘声绘色。风频早已更改。
Sur les 10 premiers mois de 2013, Peugeot et Citroën ont enregistré, en
Chine, des croissances respectives de leurs ventes de 28 % et 25 %, sur un
marché en hausse de 17 %. Même si Ford a fait nettement mieux ( 70 % ), il y a
là un frémissement qui peut peser dans la négociation entre PSA et Dongfeng.
二零一三年的前10个月,规范和东风雪铁龙在*的*额有飞快*,各自达28 % et 25 %。市场同比增长率为17 %。即便 福特做得更强,( 70 %
)但对规范东风雪铁龙而言,早已有能够跟东风交涉的主力资金。
Car depuis 2010, sous l'impulsion de Philippe Varin, l'industriel français
a changé debraquet en Chine. Conscient de n'avoir pas pris auparavant
suffisamment au sérieux ce qui était en train de devenir le premier marché au
monde, PSA a décidé de remettre la Chine au coeur de sa stratégie.
L'installation à Shanghai d'un membre du directoire, Grégoire Olivier, a été
l'un des actes symboliques de cette mutation. Celle-ci a également reposé sur la
création, à Shanghai, d'un centre de développement, visant à créer des véhicules
parfaitement calibrés pour le marché chinois. Ce qui impliquait de s'intéresser
de prêt aux attentes des consommateurs sur un plan stylistique et technique. Et
de prendre ces derniers au sérieux.
从二零一零年起,在Philippe
Varin*干部下,这个荷兰生产商就刚开始向*涉足。她们也意识到,以前一直沒有对*的业务引起重视,现如今*即将变成*上*大市场,这些方面的业务也将变成头等大事。监事会成员Grégoire
Olivier,他曾是有关业务的代表人物,如今他挑选落户上海。另外赶到的还有一个研发中心,目地取决于打造出彻底合适*市场的轿车。这预兆着标致雪铁龙可能将在设计风格和技术性上苦狠下功夫,勤奋考虑顾客的预估。
(来源于:《回声报》)
好用词汇:
(汽车*词汇)
PSA:标致雪铁龙
Dongfeng:东风
Volkswagen:大家
General Motors:通用性
Nissan:曰产
(领域词汇)
coentreprise:n.f. 中外合资企业
négociation:n.f. 交涉, 商讨
stratégie:n.f. 发展战略
marché:n.m. 市场
impulsion:n.f. 促进,推动
installation:n.f. 上任;安居
directoire:n.m. 股东会
mutation:n.f. 转变,转任,让与
véhicule:n.m. 车子,新闻媒体物
consommateur:n.m. 顾客
上一篇: 读书的女人:灵魂之友② — John O'Donohue
下一篇: 韩语词汇学习:韩国语学习常用字九