法语常用口语:我很抱歉
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-17 02:36
编辑: 欧风网校
400
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语常用口语:我很抱歉
我很抱歉,给你久等了,请原谅 。 Je suis désolée de vous faire attendre longtemps,excusez-moi.
请原谅。Je vous présente mes excuses.
没有关系。 您早已来啦就可以了。 Ce n’ est rien. Vous êtes là,c’est l’ essentiel.
我在等一位关键的顾客,离不了公司办公室。 请您原谅。 J’ attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ.
没有关系,老先生。大家等您。a ne fait rien,monsieur. Nous vous attendons.
哦,造物主!我将这件事情给忘记了。今天早上我太累了。确实很抱歉。你没指责我啊? Oh,mon Dieu ! Je l’ ai oublié. J’ ai une matinée très fatigante. Je suis vraiment désolée. Tu ne m’ en veux pas trop,n’ est-ce pas ?
我不恨你你。如果你请我喝一杯现磨咖啡,我能原谅你。 Non. Si tu m’ offre un café,je peux te pardonner.
请原谅我违约了。 Excusez-moi d’ avoir manqué le rendez-vous.
没有什么能够 做为你的托词。 Rien ne peut t ‘ excuser.
请原谅我的莽撞。 Je m’ excuse de mon étourderie.
这类不正确是不可以原谅的。 Ce genre de faute ne se pardonne pas.
请原谅我一不小心。 Je vous demande pardon de mon inattention. Il n’ y a pas de quoi.
没有关系。 Ne m’ en veuillez pas,c’ est bien malgré moi.
请休怪我,我是不得已的。我我的错的。 Je ne l’ ai pas fait exprès. Oh,ce n’ est pas grave,ne le prenez pas en mal.
噢,没有什么。 请别往弊端想。请原谅,我想切断您一下。 Je vous demande pardon,si je vous interromps.
没那麼(比较严重)。 Ce n’ est pas grave.
这区区小事。 C‘est la moindre des choses.
这不是您的错。 Ce n ‘ est pas de votre faute.
您与此无关。 Vous n’ êtes pas en cause.
别过意不去。 Ne vous gênez pas.
您别苦恼。 Ne vous tracassez pas.
能够 原谅您。 Vous êtes excusable.
此次我原谅您,但之后可不必重犯 。 Je vous pardonne cette fois,mais n’ y revenez plus.
我不想为些琐事而发火。 Je ne me fache pas pour si peu.
我不会憎恨您。 Je ne vous en veux pas.
别再想它了,以往的事都早已过去。 N’ y pensons plus,ce qui est passé est passé.
把这一切都一笔勾销吧。 Passons l’ éponge sur tout cela.
我真心诚意向您致歉。 Je vous fais toutes mes excuses.
大家规定道歉? Vous exigez des excuses ?
他早已(表明)致歉了。 Il a déjà présenté ses excuses.
他想方设法令人原谅。 Il cherche à se faire pardonner.
它是无法弥补的不正确。 Voilà une erreur qui ne pardonne pas.
这件事情我始终不容易原谅自身! Je ne me le pardone jamais !
他为人正直厚道。 Il pardonne facilement.
上一篇: “轻浮的爱情”如何用法语来说?
下一篇: 双语:2013年法国工资单将变工资条