韩国总统大选 明星们积极投票
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-27 02:46
编辑: 欧风网校
501
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国总统大选 明星们积极投票
제 18대 대통령 선거날을 맞아 다방면에서 활동하고 있는 연예인들이 개성 넘치는 투표 인증샷을 공개했다.
在首尔第18届总统大选当日,艺大家一大早就竞相前去投票站。
방송인 김제동은 19일 오전 자신의 트위터를 통해 "내 나라의 대통령을 내가 뽑는 일. 상상이상으로 짜릿하고 즐겁습니다. 안 해본 사람들은 몰라요"라는 글과 함께 사진 한 장을 게재했다.
节目主持人金济东18日早上在自身的推特上留言说:“自身选择自己国家总统的生活。无法想象的兴奋和开心情绪。沒有投过票的人是不清楚的”,并上传了一张照片。
가수 이효리도 이른 아침 투표 행렬에 동참했다. 그는 이날 오전 자신의 트위터에 "투표 완료"라는 글과 함께 패셔니스타다운 면모를 과시한 사진을 함께 게재했다.
歌星李孝利也一大早就添加了网络投票行列。李孝利当日早上在自身的推特上留言说“进行网络投票”,并上传了呈现自身时尚潮流外貌的照片。
이어 가수 윤종신 역시 이날 오전 자신의 트위터에 "아침부터 행사 뛴다. 권리 행사"라는 글과 함께 사진 한 장을 게재했다. 그는 꾸밈 없는 모습으로 평창동에 위치한 투표소 앞에서 밝은 미소를 짓고 있는 모습이다.
歌星尹钟信当日也在你自己的推特上留言说“一大早就要了现场。履行支配权”,并上传了一张照片。照片中,没什么穿着打扮印痕的尹钟信立在强制平仓洞投票站前外露明亮的微笑。
배우 박신혜 역시 자신의 SNS에 “국민 모두가 건강한 삶을 살 수 있는 대한민국이 되기를 소망합니다. 국민의 권리를 행사하시길 바랍니다. 저는 이만 촬영장으로”라는 글과 사진을 남겼다.
年青明星中*演员朴信惠也在自身社交媒体在网上留言说“期待基本建设全部人民都能健康生活方式的日本,也期待人民可以履行自身的支配权。我已经投完票,要去拍摄现场”,并上传了照片。
그룹 2AM의 임슬옹도 이날 오전 자신의 트위터에 “1순위로 와서 줄 서 있습니다. 아직 십오분 여 남음. 투표하고 한 장 더”라고 글을 게재했다.
2AM组员林瑟邕当日早上也在自身的推特上留言说:“很早来排长队。还剩余15分钟。投完票后再拍一张。”
有关英语单词
짜릿하다:激动人心.
우리의 사랑은 짜릿하지 않다
我们的爱情竝不激动人心
행렬:团队. 行列.
행렬을 해산시키다
散伙团队
上一篇: 韩国年轻人的“火星文”
下一篇: 双语:艾滋病的或可终结