恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

韩国年轻人的“火星文”

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-27 02:44 编辑: 欧风网校 415

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 韩国年轻人的“火星文”

인터넷상에서 자주 사용되는10대들의 은어 뜻이 공개돼 누리꾼 사이에 화제가 되고 있다.



互联网上*了十来岁的年轻人常见的‘火星文’的含意,这在网民中变成了讨论的话题讨论。

10대들 사이에서 널리 쓰이고 있는 은어 중‘금사빠' ‘장미단추' ‘답정너' ‘제곧내' 등 흘핏 봐서는 그 뜻을 전혀 알 수가 없는 단어들이다.

在十来岁年轻人中常见的‘火星文’中,‘금사빠',‘장미단추', ‘답정너', ‘제곧내'等词语从字面来看,这种词语的意思是彻底没法了解的。

이런 현상이 지속되다 보니 세대간의 대화도 단절되고 소통도 사라져가는 상황이 나타나고 있다.

那样的状况不断下来也慢慢出現了时期间没法会话,沟通交流消退的状况。

먼저 ‘금사빠'는' 금방 사랑에 빠지는 사람'의 줄임말로 쉽게 누군가를 좋아했다가도 금방 싫어하는10대들의 특성을 잘 나타내는 말이다.

*先,‘금사빠’是‘马上坠入爱河的人’的简称词,是体现10来岁的年青非常容易喜欢一个人,也很马上会讨厌一个人的特点的一个词语。

‘장미단추'는'장거리 미인, 단거리 추녀'라는 뜻으로 멀리서 봤을땐 예쁘지만 가까이서 보니 아니다라는 뜻이다.

‘장미단추’的意思是‘长距离是美人,近距是丑八怪’,指的是远看时很美,但靠近了看却并不是这样。

‘답정너'는‘답은 정해져 있고 넌 대답만 하면 돼'라는 뜻으로 이미 답이 명백한 상황에서도 계속 고민하는 이들에게 쓰이는 말이다.

‘답정너’的意思是‘回答早已设置好啦,你要是回应便可’,是对在回答早已很一目了然的情况里还再次烦闷着的人说的话。

‘제곧내'는'제목이 곧 내용'이라는 말의 줄임말로 주로 게시물의 제목 옆에 괄호 안의 단어로 등장한다. 일명 ‘내용이 없다'라는 뜻이'냉무'라는 말과 비슷한 단어이다.

‘제곧내’的意思是‘题型便是內容’的简称,关键用以通告题型边上的括弧的注解。还可以说成‘沒有內容’的含意,本词和‘无內容’类似。

이를 접한 누리꾼들은"정말 요새10대 은어들 참 어렵다. 공부를 해야 하나" "이처럼 은어의 남용으로 우리 언어가 파괴되고 있다. 어릴때부터 교육이 필요한데…" "갈수록 언어를 줄이기만 하니 세종대왕님이 얼마나 울고 계실까? 우리 언어 보호를 위한 노력이 필요할 때"등 반응을 보였다.

触碰到这种词的网民竞相*自身的观点,‘如今十来岁的年轻人术语简直难啊,应不应该学呢?’‘这般乱用语言时对我们自己语言的毁坏啊,自小就必须接纳文化教育’,‘词语越缩越少,世宗大王该多难过啊?大家应当勤奋维护大家的语言’……

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师