恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

德语情景对话:Telefongespräche 打电话

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-26 00:10 编辑: 欧风网校 202

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 德语情景对话:Telefongespräche 打电话

A: Hier Baumann. Mit wem spreche ich ?



我是鲍曼,您是哪个 ?

B: Hier Julia Berger. Kann ich bitte Jakob sprechen ?

我是有尤利亚 • 贝尔格,我能和雅科布发言吗 ?

A: Bin selbst am Apparat. Hallo, Julia. Schön, dass du endlich einmal wieder anrufst. Du hast dich lange nicht mehr bei uns sehen lassen. Von wo aus rufst du an ?

我是 。您好,尤利亚,你到底打电话来啦,这太棒了。大家好长时间都没你的信息了 。你从哪里打电话来的 ?

B: Zu Hause. Ich bin gestern aus dem Urlaub zurückgekommen.

从家中 。我昨天才休闲度假回家 。

A: Echt ? Wo warst du denn ?

是真的吗 ?你来到哪里 ?

B: Ich bin mit Gilbert nach Italien gefahren. Wir haben zwei Wochen in Rom und Venedig verbracht, dann eine Woche in Sizilien. Es war immer herrliches Wetter.

我与吉尔伯特一起去了西班牙 。我们在罗马帝国和水城威尼斯呆了个礼拜,随后又在西西里过去了一个星期 ,气温一直棒极了 。

A: Wie schön !

多棒啊 !

B: Du, ich rufe dich an, um zu fragen, ob du mit mir ins Kino willst.

正确了,我给你打电话是想问一问,你喜不喜欢与我去看电影 。

A: Danke, ich komme gerne mit. Was läuft da ?

感谢,我很愿意同去 。放一部电影 ?

B: “Casablanca”, ein alter Film. Hast du ihn schon mal gesehen ?

“卡萨布兰卡”,是一部老片子,你之前是否有看了 ?

A: Nein. Ich wollte diesen Film schon längst sehen.

沒有,我早已爱看这部影片了 。

B: Dann komme ich um 7 Uhr zu dir und hole dich ab, OK ?

那么我七点钟回来接你,好么 ?

A: Gut. Ich freue mich darauf.

好的 ,我真高兴 。

B: Übrigens, ist Philip da ?

正确了 ,菲利浦在家里吗 ?

A: Ich bin nicht sicher. Bleibe bitte am Apparat ! Ich hole ihn gleich... Nein, er ist jetzt leider nicht da. Soll ich was ausrichten ?

我不会太毫无疑问, 请别离开 ,我立刻去叫他…不,他如今不在家,需不需要我转告 ?

B: Richte ihm nur aus, dass ich nicht zur Party kommen kann.

你要是转告他,我不能去报名参加晚会节目就可以了 。

A: Gut, mache ich. Also bis dann !

行吧,我能转告的 。那大家回头见 !

B: Bis dann ! Tschüss !

回头见 !再会 !

Anmerkungen 注解:

在 德国打公共性电话,能够全自动投币或应用电话卡,能与*各国联络。投币时一般需放进三枚十菲尔博德的硬币,打远途时,为避免古钱币用完电话全自动断开,应多资金投入几只 硬币。假如打堵塞,或打过电话,不必要的硬币会全自动撤出。电话IC卡则比较便捷,可立即拔号,如今大家愈来愈多地应用IC卡电话来替代投币电话 。

Ich hätte gern Frau Schmidt gesprochen.:在这儿,hätte 是haben的第二虚拟式,常见与英语口语中,表明客套文明礼貌的要求 ,后边接的形容词以第二分词的方式出現,如:gesprochen 为sprechen 的第二分词。jn.(A) sprechen 表明要和别人讲话 。

打电话时,无论打电话還是接电话的人,都应*先自报名字或企业 。

Auf Wiederhören !再会!为打电话时的告别语,还可以说:Auf Wiedersehen !

Es hat sich niemand gemeldet :没人接电话 。

Das ist aber eine Überraschung :真超出我的预料,真沒有想起就是你 !表明意外惊喜 。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师