法语习语知多少:de derrière les fagots
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-12 01:26
编辑: 欧风网校
275
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语习语知多少:de derrière les fagots
de derrière les fagots
什么是“在柴捆后的”?被放到柴捆后的会是什么东西呢?是斧子?是提前准备丢弃的破废弃物?還是奇珍异宝?如果你,你挑选会放什么?
Signification : D'une qualité extraordinaire, surprenante. Précieusement
conservé.
含意:品质上等的,有着惊人的品质,被收藏的
Synonyme : précieux, excellent
同义词:宝贵的,非凡的
Origine :
Employée à tort pour qualifier une vieillerie ou une idée sortie de nulle
part, cette expression du XVIIIe siècle s'associait aux méthodes de stockage du
vin. À l’époque, l'usage était de le faire vieillir en cave. Il était ainsi
entreposé derrière les fagots de bois, ces minces branchages qui servaient à
allumer des feux et que l'on entassait en grand nombre pour passer l'hiver.
Les bouteilles de valeur, soustraites à la vue de tous, étaient ainsi
gardées pour des occasions exceptionnelles.
Certains vignerons utilisent encore aujourd’hui les fagots de vigne, qu’ils
placent à l'intérieur des cuves pour filtrer le vin et retirer les pépins de
raisin.
来源于:
这一来自18世纪的短语与葡萄酒的收藏方式 相关,它曾被不正确地用于描述老旧的观念或是一个凭空而来的观念。在那时候,大家习惯性将葡萄酒藏在地下室里,使它便陈。因而它被堆积在柴捆后边,而这种细树枝是用于打火的,大家为了更好地能在冬天取暖便很多地搜集这种树枝。
大家以那样方法收藏宝贵的葡萄酒,平常从来不将葡萄酒取出观人,仅有在独特的场所下能取下品味。现如今,一些葡萄酒种植者依然应用石榴树的树枝,将他们捆起后储放在酒窑里,用于过虑葡萄酒和去除葡萄籽。
Exemple : C'est un livre sorti de derrière les fagots.
词组:它是一本十分宝贵的书本。
上一篇: 法语TEF考试模拟题:词汇语法(36)
下一篇: 韩语常用外来词(16)