法语常用口语:哀悼
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-20 01:52
编辑: 欧风网校
341
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语常用口语:哀悼
听到大家的现任主席去世的信息,大家深为吃惊。 Nous sommes bouleversés à l’ annonce de la mort de votre président.
大家刚听闻雅克过世。Nous venons d’ apprendre la mort de Jacques.
他死得非常突然,是心脏停搏。 C’ était une mort subite , un arrêt du coeur.
大家向您表示慰问和问慰。 Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances.
请允许我向大家亲切慰问。Permettez-moi de vous présenter mes condoléances.
我谨表明哀悼。 Mes condoéances.
大伙儿到医院向遗体告别。 Nous allons à l’ hpital pour rendre un dernier hommage au défunt.
全体起立,向雅克志哀。 Toute la salle se lève pour se recueillir à la mémoire de Jacques.
大家在他的尸体前默哀三分钟3 分鐘。 On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle.
大家的问慰令我十分打动。 Je suis très touché de vos condoléances.
安葬在家中墓室里。 L’ enterrement a lieu dans un caveau de famille.
为这名杰出公民举办的葬礼十分简易。 Les obsèques de ce grand citoyen sont très simples.
国家总理过世,政府部门要求*各地哀悼三天。 Le gouvernement a décrété trois jours de deuil national à l’ occasion du décès du premier-ministre.
这对大家的国家确实是不能填补的损害。C’est en effet une perte irréparable pour notre pays..
我告慰在这儿,以便只听大海和声响。 夏多布里昂 Je repose ici pour n’ écouter que la mer et le vent. Chateaubrilland