韩语阅读:优等生的特点
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-23 00:08
编辑: 欧风网校
163
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语阅读:优等生的特点
호기심이 학업 성적에 큰 영향을 미친다는 연구 결과가 나왔다. 영국 에딘버러 대학 연구팀은 200건의 연구에 참여했던 학생 5만 명의 자료를 분석했다. 그 결과 호기심은 성실성만큼이나 학업 성취에 큰 영향을 미치는 것으로 나타났다. 연구팀은 “호기심 성실성은 좋은 성적을 얻는데 지능과 같은 정도로 중요하다”는 결론을 내렸다.
研究結果发觉好奇心针对平时成绩拥有 非常大的危害。美国爱丁堡学校研究组,对参加200个试验研究的五万名学生的材料开展了剖析。结果显示,好奇心和诚信性一样针对课业的取得成功拥有 非常大的危害。研究组得到了那样一个结果,“好奇心 诚信性不但能够获得好的考试成绩并且对智力也拥有 同样水平的关键危害。”
연구팀의 소피 폰 스툼 교수는 “호기심은 기본적으로 탐사를 하려는 욕구”라며 “지적인 호기심이 있는 사람은 집에 가서 책을 읽을 것이고 지각적 호기심이 있는 사람은 외국에 여행가서 이국적 음식을 먹어볼 것”이라고 말했다. 이 같은 두 가지好奇心형의 호기심은 둘 다 학생들에게 도움이 된다. 그녀는 “교사들은 학생들의 호기심을 고취할 기회가 대단히 많다”면서 “이를 통해 학생들로 하여금 관심을 갖고 독자적으로 학습하게 만드는 것은 대단히 중요하다”고 말했다.
研究组的索非·冯·斯通老师教授说,“好奇心的压根是对不明探察的欲求”,“有聪慧好奇心的人会回家找书看,有直觉好奇心的人会去国外旅游并试着异域饮食搭配”。这二种种类的好奇心对学生们是有协助的。他说,“老师们正确引导学生好奇心的机遇非常多”,“根据这种方法,能够让学生们关心而且单独的开展学习是非常关键的”。
그녀는 “회사에서도 호기심이 강한 사람들은 새로운 업무를 배우고 싶어하며 이런 업무를 즐긴다”면서 “이는 고용주들이 반드시 알고 있어야 할 대목”이라고 덧붙였다.“이미 경력이 있어서 자신이 어떤 역할을 수행해야 하는 지 알고 있는 사람을 고용하는 것은 쉬운 일”이라며 “하지만 발전의 가장 큰 잠재력, 예컨대 호기심을 지닌 사람을 가려내는 것은 이보다 훨씬 더 흥미로운 일”이라고 말했다.
她还说,“在企业也是,好奇心强的人想学习培训新业务流程而且对于此事觉得开心”,“它是做为聘请者务必要了解的地区”。“早已有经验的人会了解自身起着哪些的功效,雇佣那样的人是一件非常容易的事儿”,“可是,选择这些有非常大发展前景,例如具备好奇心的人,会是更加有意义的事儿。”
이 같은 연구결과는 학술지 ‘심리과학의 시각(Perspectives in Psychological Science)’에 실렸으며 헬스데이뉴스가 8일 보도했다.
同样的研究結果发表在*杂志“心理科学的角度”上,healthday新闻报道在8日开展了报导。
有关英语单词:
욕구 欲求
유형 种类
독자적 单独的
대목 一部分,节,段
덧붙이다 额外,附加
가려내다 挑出来,鉴别
흥미롭다 有劲头,有趣味性,有趣
上一篇: 韩国饮食文化:受欢迎的夜宵
下一篇: 轻松掌握韩语TOPIK高级语法:-건마는