德语面试常见问题总结1
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-29 23:24
编辑: 欧风网校
164
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语面试常见问题总结1
下边是去德资瑞资企业招聘面试时普遍的难题,回答仅仅举个事例供大伙儿参照。很有用的哦~
Frage1. Warum haben Sie sich gerade bei uns beworben?
问:您为何到人们企业应聘求职?
Antwort: Weil ich bereits erste berufliche Erfahrungen im Bereich Energietechnik und Antriebstechnik gesammelt habe. Meine beruflich Entwicklung möchte ich gerne bei Ihnen als international ausgerichtetem Unternehmen fortsetzen.
答:由于我在能源技术和传动系统技术领域早已拥有一次职场经验。贵司是一家跨国企业,我想在贵司再次我的职业生涯发展。
Frage2. Was interessieren Sie an der ausgeschrieben Stelle?
问:您为何对这一职位很感兴趣?
Antwort: In meinem Elektrotechnikstudium habe ich Schwerpunkt auf die Bereich elektrische Energietechnik und elektrische Antriebstechnik gelegt. Ich möchte meine Kenntnisse in Elektrische Maschinen in Ihrem Unternehmen weiter ausbauen. Dafür bringe ich erste Erfahrung in numerische Magnetfeldberechnung und Auslegung von Elektrische Maschinen mit, die ich im Studium gesammlt.
答:大学生活电气水利学期内,我将重中之重放置电气能源技术和电气驱动器技术性上。我想在贵司将我的专业知识应用于电动机上进而进一步攻读。因此我以前在高校时累积了电磁场数值计算方法和电机设计主要参数这些方面的经验。
Frage3. Wie stellen Sie sich Ihre Einarbeitung vor ?
问:有关学习培训您有哪些念头呢?
Antwort: Einige Aufgaben könnte ich sicherlich sofort übernehmen. Dazu gehört Erstellung von Stromlaufplänen, Übersichtsschaltplänen und Ansichtsplänen für Schaltanlagen und so wie Montage und Inbetriebnahme von Schaltanlagen und Verteiltrafo und Umrichter. Es wäre schöne, wenn ich einen festen Ansprechpartner in der Einarbeitungszeit hätte, der ich mit der Information und dem Entscheidungsweg in Ihrem Unternehmen vertraut macht.
我可以马上接任一些每日任务,包含绘图电路原理图,总路线图,配电设备图及其配电设备也有变电器和软启动器的安裝,运行。假如学习培训期内我可以有一个固定不动的沟通交流小伙伴协助我了解贵司的信息内容和管理决策方法那么就太棒了。
Frage4. Was wollen Sie in fünf Jahren erreichen ?
问:您五年后的发展*?
Antwort: Die beruflichen Erfahrungen, die ich in den nächsten Jahren erwerben werde, möchte ich dazu nutzen, mehr Verantwortung und komplexere Aufgaben zu übernehmen. Das kann eine Führungsposition sein, aber auch die Übernahme von Projektveranwortung.
答:希望运用在未来五年获得的职场经验来担负大量义务和接纳更繁杂的每日任务。也许我能得到一个*干部性职位或是项目经理。
Frage5. Warum sollten wir Sie einstellen?
问:人们为何录取您?
Antwort: Für die ausgeschriebene Stelle bringe ich erste Berufserfahrungen im Bereich der Energieerzeugung und Verteilung so wie Übertagen mit. Ich habe bereits die Aufgaben in Projektierung, Planung , Beschaffung, Montage und Inbetriebnahme der elektrotechnischer Ausrüstung bearbeitet. In meinem Studium der Elektrotechnik habe ich den Schwerpunkt Elektrische Energietechnik vertieft. Zusätzlich bringe ich sehr gute Kenntnisse in Softwareanwendung.
答:针对这一职位我在电力能源的生产制造,分派,及其变换层面有职场经验。我已经参加过电气机器设备的设计方案,整体规划,购置,安裝,运行这种步骤。在高校期内的技术专业学习中我加强了电气能源技术。并且我在应用软件上很娴熟。
上一篇: 韩语阅读:单身的五个阶段
下一篇: 首尔大学韩国语第二十课