看《来自星星的你》学韩语:都敏俊离开前的千叮咛万嘱咐
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-26 01:52
编辑: 欧风网校
184
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
看《来自星星的你》学韩语:都敏俊离开前的千叮咛万嘱咐
SBS新开播的水木剧《来自星星的你》自播出至今一直维持着高收视率。这一段是叫兽在离去前跟2千说的各种各样不必和禁止,听着令人小心肝也跟随疼啊,2千的哭叫让网编也差点儿就跟随喷泪了~~~~(>_<)~~~~
会话学习培训:
도민준 : 천송이...내가 사랑하는 천송이...추운데 여기 저기 파낸 것 입지 마. 넌 가릴 수록 예뻐. 지난 번엔 얘기했듯이 키스신,
백허그신 이딴 것 안 돼. 격정 멜로 안 돼. 아프지 말고 악플이딴 것 보지 말고 혼자 청승맞게 노래 부르다가 울지도 마. 밥 혼자 먹지 말고
술 먹고 아무데나 들어가지 말고...밤에 괜히 하늘 보면서 이 별인가 저 별인가 그 딴짓도 하지 마. 여기서 보이는 곳이 아니야. 그치만 난
매일 볼 거야, 거기서 니가 있는 이 곳을 매일 바라볼 거고, 매일 돌아올려고 노력할거야. 어떻게든 니 옆에 오래오래 있을 수 있는 방법을 찾을
거야. 꼭 그럴거야. 그런데 만약에 만약에 내가 돌아오지 못하면... 다 잊어버려, 전부 다...
都敏俊:千颂伊...我爱着的千颂伊...气温很冷,你不要衣着这里那里都露的衣服裤子四处去。你越遮越美。像之前我讲过的一样,亲吻镜头、背后抱镜头这种都不好,激情戏也禁止。不必得病,别去看看这些狠毒的留言板留言,也不必一个人苍凉地歌唱抽泣。不必一个人吃饭,也不必喝醉了就随意哪些地方都进来...夜里也不必徒劳无功去看看天上猜想我是在这里颗星辰上還是那颗星星上。那个地方这里是看不见的。但是我能每日要看的。在那里每日看你所属的这个地方,每日勤奋想办法回家。无论如何,我都是寻找能白头偕老地呆在你旁边的方法的。一定会那般的。可是万一...万一我回不去得话...你都算了吧,所有都...
천송이 : 어떻게 그래? 어떻게 잊어?!내가 진짜 바보냐? 그런 무책임한 말이 어디 있어? 엉, 도민준. 대답해 봐, 엉? 대답해봐,
도민준. 거기 있어? 거기 있어? 아직 아니지? 아직 아니지? 자기 할 말만 하고 이렇게 가버리는 것 어디 있어? 난 인사도 안 했는데 너 할
말만 하고 가...장난치지 마. 엉? 나와! 나와! 제발, 제발...
千颂伊:怎么能那般?你叫我怎么忘记?!别以为我真的是二愣子吗?怎么能说那麼不负责任得话啊?嗯,都敏俊,回应我呀,嗯?回应啊,都敏俊。你还在吗?你还在吗?还并不是情况下吧?还不上情况下把?你怎么能讲完自身想说的话就这样走了呢?我还没有跟你说再见了呢,将你想说的话都说了再走...别开玩笑了,嗯?出去啊,快给我出去啊!求你了,求你了...
单词学习:
파내다:(他动词)挖到、发掘
격정 : 热情
청승맞다 : (修饰词)苍凉、凄苦、悲切、凄楚
이딴 : (常用词)"이따위"的英语口语形。那样的
무책임하다 :(修饰词) 无义务的、不负责任的
장난치다 : 开玩笑、玩耍
제발 :(介词)干万
키스신 : 亲热戏
백허그신 : 背后抱的镜头
上一篇: 韩语高级语法:-(ㄴ/는)다더니
下一篇: 法语名著阅读:《小王子》第二十七章