西班牙语版《圣经》箴言30
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-26 01:20
编辑: 欧风网校
144
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
西班牙语版《圣经》箴言30
Proverbios
Capítulo 30
1PALABRAS de Agur, hijo de Jachê: La profecía que dijo el varón á Ithiel, á Ithiel y á Ucal.
2Ciertamente más rudo soy yo que ninguno, Ni tengo entendimiento de hombre.
3Yo ni aprendí sabiduría, Ni conozco la ciencia del Santo.
4Quién subió al cielo, y descendió? Quién encerró los vientos en sus pu os? Quién ató las aguas en un pa o? Quién afirmó todos los términos de la tierra? Cuál es su nombre, y el nombre de su hijo, si sabes?
5Toda palabra de Dios es limpia: Es escudo á los que en él esperan.
6No a adas á sus palabras, porque no te reprenda, Y seas hallado mentiroso.
7Dos cosas te he demandado; No me las niegues antes que muera.
8Vanidad y palabra mentirosa aparta de mí. No me des pobreza ni riquezas; Manténme del pan que he menester;
9No sea que me harte, y te niegue, y diga, Quién es Jehová? O no sea que siendo pobre, hurte, Y blasfeme el nombre de mi Dios.
10No acuses al siervo ante su se or, Porque no te maldiga, y peques.
11Hay generación que maldice á su padre, Y á su madre no bendice.
12Hay generación limpia en su opinión, Si bien no se ha limpiado su inmundicia.
13Hay generación cuyos ojos son altivos, Y cuyos párpados son alzados.
14Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, Para devorar á los pobres de la tierra, y de entre los hombres á los menesterosos.
15La sanguijuela tiene dos hijas que se llaman, Trae, trae. Tres cosas hay que nunca se hartan; Aun la cuarta nunca dice, Basta:
16El sepulcro, y la matriz estéril, La tierra no harta de aguas, Y el fuego que jamás dice, Basta.
17El ojo que escarnece á su padre, Y menosprecia la ense anza de la madre, Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y tráguenlo los hijos del águila.
18Tres cosas me son ocultas; Aun tampoco sé la cuarta:
19El rastro del águila en el aire; El rastro de la culebra sobre la pe a; El rastro de la nave en medio de la mar; Y el rastro del hombre en la moza.
20Tal es el rastro de la mujer adúltera: Come, y limpia su boca, Y dice: No he hecho maldad.
21Por tres cosas se alborota la tierra, Y la cuarta no puede sufrir:
22Por el siervo cuando reinare; Y por el necio cuando se hartare de pan;
23Por la aborrecida cuando se casare; Y por la sierva cuando heredare á su se ora.
24Cuatro cosas son de las más peque as de la tierra, Y las mismas son más sabias que los sabios:
25Las hormigas, pueblo no fuerte, Y en el verano preparan su comida;
26Los conejos, pueblo nada esforzado, Y ponen su casa en la piedra;
27Las langostas, no tienen rey, Y salen todas acuadrilladas;
28La ara a, ase con las manos, Y está en palacios de rey.
29Tres cosas hay de hermoso andar, Y la cuarta pasea muy bien:
30El león, fuerte entre todos los animales, Que no torna atrás por nadie;
31El lebrel ce ido de lomos; asimismo el macho cabrío; Y un rey contra el cual ninguno se levanta.
32Si caiste, fué porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
33Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; Y el que recio se suena las narices, sacará sangre: Y el que provoca la ira, causará contienda.#P#
箴言 30 章亚古珥的箴言
30:1 下列是雅基的*亚古珥的箴言:上帝不与我同在;上帝不与我同在,我得不到协助。
30:2 我像畜类,不象人;也没有人所具备的智能化。
30:3 我从来没有学得聪慧;我对相关上帝的事没什么孰知。
30:4 有谁升过天又降下去?有谁用力捕风?有谁用挎包水?有谁为大地立定界限?你是谁?你清楚吗?他的*全名是哪些?
30:5 上帝恪守他的每一个应许。他像巨盾,卫护全部投奔他的人。
30:6 假如你对他常说得话有一定的调整,他会斥责你,强调你是撒谎的人。
别的箴言
30:7 上帝啊,有2件事,求你在我未死以前满足:
30:8 使我不会说谎;使我也不穷都不富,只供求平衡我所必须的饮食搭配。
30:9 假如雨顺风调,我或许说我没有你。假如欠缺,我或许偷盗,侮辱了我上帝的名。
30:10 不能对主人家指责他的佣人,不然,你将被詛咒,受惩罚。
30:11 有些人谩骂自身的爸爸,不清楚谢谢她们的妈妈。
30:12 有些人自以为是清洁,实际上全身污浊。
30:13 有些人自以为是*,眼帘傲慢。
30:14 有些人暴虐地盘剥穷光蛋,吞噬无奈的,靠榨压榨谋生。
30:15 蚂蟥有两个女儿,都全名是“帮我”。不满足的有三,连从来不说“可以了”的有四,便是:
30:16 阴曹地府;沒有子女的妇女;旱灾缺雨的农田;扩散不熄的火。
30:17 取笑爸爸或蔑视年迈的妈妈的,将被兀鹰所吃,双眼将被荒野的秃鹫啄出去。
30:18 变幻莫测、我所搞不懂的事有三、四样:
30:19 鹰在空中飞行;蛇在磐石往上爬动;船在水上出航;男人女人恋爱。
30:20 不贞的老婆个人行为十分可耻:她偷食了,把嘴一擦,说:“也没有做了哪些错事!”
30:21 连大地也无法容忍的事有四:
30:22 奴仆作王;愚昧无知人饱腹;
30:23 讨厌的女人完婚;丫鬟替代主母的影响力。
30:24 *上有四种小动物,体型小却十分聪慧:
30:25 小蚂蚁尽管懦弱,却了解夏天储备粮食。
30:26 石獾并不健壮,却在岩层中打造住所。
30:27 蝗虫沒有君主,却能列队行进。
30:28 护墙板厂家虽能用每人*去抓,却住在宫廷里。
30:29 步伐威风凛凛,引人注目的有四:
30:30 在万兽中*健壮、义无反顾的母狮子;
30:31 公山羊;威风凛凛的公鸡;狂爆的君主。
30:32 你假如愚昧到冷傲的程度,或者心存阴谋,就得自我反思!
30:33 搅牛乳必得黄奶油;打别人的鼻头,鼻头就流血;激起怒火必造成争议。
上一篇: 第18届韩语TOPIK中级考试真题及答案
下一篇: 视频教程:走遍意大利第30课