恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语听力练习:FRI广播5月31日新闻

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-12-28 01:02 编辑: 欧风网校 249

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语听力练习:FRI广播5月31日新闻

Antoine Genton:



RFI. 21h temps universel, 23h à Paris.

Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition du journal en français facile. Une édition présentée ce soir avec Edmond Sadaka.

Edmond Sadaka:

Bonsoir Antoine, bonsoir à tous.

AG:

A la une de l'actualité.

L'arrivée de Ratko Mladic à La Haye, aux Pays-Bas. L'ancien chef militaire des Serbes de Bosnie va être jugé par le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie.

ES:

Des combats de plus en plus violents au Yémen. Au moins vingt-sept personnes ont été tuées ce mardi.

AG:

Au sommaire également.

Des explosions à Tripoli entendues dans la soirée.

La poursuite de la répression en Syrie.

Et puis, en tennis, qualification de Marion Bartoli pour les demi-finales à Roland-Garros, élimination de Gaël Monfils.

ES:

Ratko Mladic va passer la nuit en prison, aux Pays-Bas.

L'ancien chef militaire des Serbes de Bosnie est arrivé à La Haye, ce soir. Il venait de Serbie, là où il a été arrêté. La Haye, c'est là que se trouve le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie, un tribunal chargé de juger les personnes qui ont commis des crimes pendant les guerres menées dans cet ancien pays. C'était au début des années 1990. Et parmi ces personnes, il y a Ratko Mladic. Il est accusé d'avoir donné l'ordre de tuer huit mille musulmans. C'était en juillet 1995, à Srebrenica.

ES:

En Syrie, la police a encore tiré sur des manifestants, aujourd'hui, mardi.

AG:

Il y a trois morts. C'était à Rastan, dans le centre du pays, et près de Deraa. La répression continue, donc. Pourtant, dans le même temps, le président a fait un geste de bonne volonté. Bachar el-Assad a répondu à une demande de l'opposition. Il a amnistié tous les opposants qui sont en prison. Autrement dit, il a annulé leur condamnation.

ES:

D'un côté, le pouvoir utilise la force, il tue, il est sévère. De l'autre, il libère des prisonniers, il est clément.

AG:

Ce sont deux comportements contradictoires, opposés. Ils donnent une image à la fois mauvaise et bonne du gouvernement syrien. Et cette image divise le Conseil de sécurité des Nations Unies.

Véronique Gaymard.

ES:

Les négociations semblent finies au Yémen.

AG:

L'opposition dit que la médiation des pays du Golfe est terminée. Autrement dit : elle ne discutera plus avec le parti du président Ali Abdallah Saleh.

Le dialogue est donc rompu. Et les affrontements meurtriers, eux, continuent. A Taëz, sept manifestants ont été tués. Sept morts, également, à Sanaa, la capitale. Dans le sud, ce sont des militaires qui sont morts : treize, tués par l'explosion d'une voiture piégée.

ES:

Six explosions ont secoué le centre de Tripoli, en Libye, ce soir. Et des avions continuent de voler au-dessus de la capitale.

AG:

Il semble donc que l'OTAN bombarde encore la ville. Ces opérations auraient tué sept cents civils, environ, depuis le 19 mars. C'est le porte-parole du gourverment libyen qui l'affirme ce mardi.

L'OTAN a aussi été critiquée par un chef d'Etat : Jacob Zuma, le président d'Afrique du Sud. Il était hier, lundi, à Tripoli pour tenter de trouver une solution à cette crise.

Nicolas Champeaux.

ES:

L'inquiétude grandit en Allemagne. Il est toujours impossible de savoir avec précision d'où vient la bactérie qui a tué au moins seize personnes ces dix derniers jours.

AG:

L'Espagne était accusée. Les concombres qu'elle produit notamment. Mais selon les dernières analyses, ils ne seraient pas responsable de ces décès.

RFI Berlin. Pascal Thibault.

ES:

Il ne reste plus qu'une Française dans le tournoi de tennis de Roland-Garros.

AG:

Marion Bartoli. Elle s'est qualifiée pour les demi-finales, cet après-midi. Elle a battu Svetlana Kuznetsova, en deux manches. 7/6 - 6/4. Elle affrontera l'Italienne Francesca Schiavone.

Chez les hommes, c'est fini pour Gaël Monfils. Il a été battu par Roger Federer : 6/4 - 6/3 - 7/6.

La bourse de New-York a terminé la journée en hausse. Le Nasdaq a gagné 1,4%, et le Dow Jones, lui, 1%.

Pierre-Yves Duga.

Merci Pierre-Yves Duga. Et à demain.

RFI, 23h10, ici, à Paris.

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师