香街禁车活动开始了:每月一次禁车日
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-22 00:42
编辑: 欧风网校
171
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
香街禁车活动开始了:每月一次禁车日
Les Champs-Elysées seront réservés aux piétons un dimanche par mois
香榭丽舍大街每个月一个星期日可能所有出示给非机动车
A partir du printemps, l’avenue des Champs-Elysées sera interdite aux voitures un dimanche par mois. La maire de Paris, Anne Hidalgo, l’a annoncé mercredi 6 janvier.
巴黎省长Anne Hidalgo在2月10号周三公布:从初春刚开始,每个月可能有一个周末,这一天汽车不可以在香榭丽舍大街上行车。
L’avenue, qui est régulièrement coupée pour diverses manifestations, avait notamment été réservée aux piétons lors de la Journée sans voiture organisée le dernier week-end de septembre. Pour la prochaine édition de cette manifestation, Anne Hidalgo a expliqué que le périmètre serait étendu à toute la ville de Paris, alors qu’elle ne concernait que quelques quartiers centraux en 2015.
由于游行缘故,一部分香榭丽舍大街会禁止汽车行驶。在上年九月的*后一个礼拜天,做为无车日,该大道也曾禁止汽车行驶。殊不知Anne Hidalgo表述到,针对将来的相近游行,不容易像2016年仅涉及一部分区域,只是会涉及巴黎市区范畴的大量区域。
上一篇: 法语TEF考试词汇语法真题练习(7)