韩语语法:表示让步-라도(이라도)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-09 01:10
编辑: 欧风网校
274
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语语法:表示让步-라도(이라도)
라도(이라도)
1)列举极端化事例,表达别的也会一样。相当于“即便…也…”、“就是说…也…”的含意。如:
이 일은 나라도 할수 있겠다. 这件事情是我也可以做。
아리들이라도 알겠는데 어른들이 모를리 있나?
就是说小朋友们也了解,大人会不清楚吗?
2)表达甲事物无法得到,退一步,取乙事物。如:
아버지꺼서 못 오시면 형님이라도 오시면 좋겠어요.
爸爸来不上得话,就算是亲哥哥来一趟也罢。
表达这一实际意义时,讲话者有时候不谈及甲事物,只谈起乙事物。如:
좀 못한것이라도 좋으니 가져오시오. 就是说差一点的也行,请用来吧。
3)用在疑问代词“누구”、“언제”等后或“어떠한-라도”这一搭配方式中,表达没有理由包含,相当于中文的“无论…也(都)”、“不管…也(都)”。如:
그런 일은 누구라도 할수 있다. 这类事儿无论谁都能干。
가고 싶으면 언제라도 갈 수 있다. 想来得话,无论何时都能去。
어떠한 힘이라도 우리의 앞길을 가로막니는 못한다. 无论什么力量都不可以阻拦人们前行的路面。
这时候的“라도(이라도)”能够换为“나(이나)”。
4)常常和“듯”、“처럼”、“같이”、“마냥”、“상”搭配应用,表达与一种假定或估算的状况对比,或表达与具体不符合的言谈举止。相当于“好像…似的”、“就像…似的”这一含意。如:
그는 춤이라도 출 것처럼 기뻐한다. 他激动得就像要跳舞一样。
어머니는 영희가 앞에 있기라도 한듯 중얼거리는것이었다.
妈妈自言自语,好像英姬没有眼前一样。
철수는 자기가 직접 보기라도 한것처럼 거짓말을 한다.
哲洙撒谎,说得就好像他自己亲眼目睹看了一样。
*“라도(이라도)”还常和“좋다”、“되다”、“안되다”、“모르다”等词搭配在一起用。如:
그것이라도 좋겠소. 就是那个也罢。
이번주일에 못하겠으면 다음주일이라도 되오.
这一礼拜不行得话,下个星期也行。
다른 사람이라도 모르겠는데 자네야 그런 일을 할수 있겠는가?
如果他人我也不知道,你怎么能干这类事
前边那座大工程建筑遮挡了从这一窗子能够见到的景色。
앞에 있는 큰 건물이 이 창문에서 보이는 경치를 가로막고 있다.
封控江河修起的湖。
강물을 가로막아 만든 호수.
上一篇: 实用德语会话:足球赛
下一篇: 西班牙语语法入门: 否定命令式用法