《失恋33天》韩文版本经典片段(四)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-04 23:36
编辑: 欧风网校
166
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《失恋33天》韩文版本经典片段(四)
韩文精彩片段:
왕샤오졘은 게임에 정신이 팔린 채 평상시처럼 속을 알 수 없는 말투와 표정으로 얄밉게 대답했다.
그런데도 왠지 모르게 고마운 마음이 들었다. 영화 속에서 예상을 뒤엎는 인물일수록 더 인상적이고 매력적인 이유가 이래서가 아닐까? 부정적인 모습만 보여주다가 가끔 한 번씩 보여주는 의외의 면이 사람을 감동시키니 말이다.
……
왕샤오졘과 함께 일한 지도 꽤 되었는데 그만 그의 진짜 이름을 잊어버리고 말았다.
주머니에 두 손을 찔러 넣은 채 나를 뚫어져라 쳐다보는 그의 얼굴에서는 여전히 표정을 읽을 수가 없었다.
“샤오셴 씨가 내 본명뿐 아니라 내가 어디 출신인지,회사에서 무슨 일을 맡고 았는지,결혼은 했는지에 대해 아무것도 모른다는 거 다 알아요. 나한테 관심이 없으니 당연하죠. 그러니 너무 미안해할 필요 없어요.”
그의 말이 맞다. 나와 10미터 범위 안에서 아침부터 저녁까지 붙어 있었던 이 남자에 대해 나는 지금껏 눈곱만큼도 관심을 가져본 적이 없었다.
지금까지 사랑에 눈이 멀어 주변을 돌아보지 않고 살았던 내 자신이 자초한 결과이기도 했다. 문을 열고 나가는 왕샤오쳰의 쓸쓸한 뒷모습을 보며 미안한 마음과 동시에 짜증이 확밀려왔다.
“그래도 당신의 성적 취향은 알고 있어!’
이 말이 튀어나올 뻔했지만, 이성이라는 놈이 막아주었다·
重难点:
1.~에 정신이 팔리다 :聚精会神,集中化精神
강의에 정신이 팔리다 聚精认真听讲
2.얄밉다 :可恨. 反感. 可憎
3.뒤엎다:뒤집어엎다 :弄翻;打倒;推翻;颠复
4.~에 눈이 멀다 :被……迷惑了眼睛,沉溺于……
돈에 눈이 멀다 被钱财迷惑了眼睛
5.성적 취향 :性取向
小说集原话:(网编注:并不是一句句意译的,因此是多少一些差别)
王小贱聚精会神的看见电视机,语调和以往一样不阴不阳的回应我。
但我内心泛起一阵脉脉的谢谢,难怪影片里边反面人物*非常容易出色,由于她们负面信息久了,有时候一反面,简直有令人打动的实际效果。
……
和王小贱相处这么多年,我竟然忘了他的真全名是哪些。
王小贱双手插兜,眼神呆滞,可是眼光填满深刻含义的看我,“你除开不知道我原名,也不知道我是哪里的人,在企业承担哪些业务流程,己婚未婚,你都不知道,由于你也没关心过,因此不用过意不去。”
她说的对,我几乎都没关心过,就坐着我手头十米范畴内,日日夜夜无话不说的这个人。
我忽然有一种,如今的不尽人意境遇,全是我应该的,就是我那张铺满系统漏洞的人际关系网中,一段一段的轻视产生的不良影响。
王小贱打开门,留有了一个默默地斥责我的身影。
“但是因为你的性取向!”我基本上要出口成章,可是理性*后抵制了我。
上一篇: 韩企面试攻略
下一篇: 韩语听力:MBC广播《爷爷的祝福》