法语语法:表示时间概念的名词用作时间状语
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-07 02:42
编辑: 欧风网校
248
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语语法:表示时间概念的名词用作时间状语
A与英语用法同样
1.一般由介词或il y a 引导:
Il y a à peu près vingt ans que l’industrie des ordinateurs a vu le jour.
On ne l’a pas vu pendant plusieurs jours.
Je m’en vais à l’étranger pour six semaines.
Il pleut depuis le 15 mars.
Je pourrai réaliser ce projet dans l’année.
Les feuilles jaunissent en automne.
2.也有的不用介词,而用指示形容词:
Il a plu à torrents ce jour-là.
Cet été, nous partirons au bord de la mer.
Quelle joie de se trouver au grand air, après qu’on a travaillé toute l’année !
B与英语用法不一样:
1).一些名词有时候能够不用介词引导:
Il l’attendait quelques temps.
Elle est restée deux jours à Marseille.
Ces dix dernières années, des progrès spectaculaires ont été réalisés en matière de techniques de l’informatique.
2).有一些名词则含有定冠词:
Le matin, je me promène un peu sur le boulevard près de chez moi.
Le dimanche, il travaille dans son laboratoire au lieu de se reposer.
Le festival de Cannes aura lieu le mois prochain.
Les jours de neige, nous restons à la maison.
上一篇: 西班牙文学:巧克力的味道(2)
下一篇: 西语阅读:《一千零一夜》连载25