恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

韩语日常生活口语:网络聊天

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-02 00:26 编辑: 欧风网校 181

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 韩语日常生活口语:网络聊天

A.너 채팅은 자주 해?



B.별로 안 해. 내가 타자가 좀 느리잖냐, 그래서 사람들 대화하는 데 낄 수가 없어.

A.너 일분에 몇 자 치는데?

B.한 170자 정도. 근데, 너 혹시 ‘번개팅’이라고 아니?

A.아니 몰라. 그게 뭔데?

B.웹상에서 두 사람이 채팅을 하다가 만약에 갑자기 상대방을 만나고 싶으면,그 즉시 시간과 약속 장소를 정한 다음 바로 만나는 거야.

A.그런 거구나. 근데 서로 전혀 모르는 사람끼리, 어떻게 그렇게 만날 수 있어?

B.그래서 이걸 보고 ‘번개팅’이라고 하는 거 아니겠냐. 이 얼마나 스릴 있냐!그리고 그렇게 만나서 진짜 커플로 발전하는 경우도 많이 있다고.

A.정말이야? 청운이 너도 이런 거 해본적 있는 거 아니야? 너 솔직히 말해봐!

B.거짓말 안 하고 아직 한 번도 안 해 봤어.야, 근데 이런 ‘번개팅’ 진짜 재미있을 거 같지 않냐?

A.재미도 있겠다. 너 그런 거 할 시간 있으면, 집에 가서 타자 연습이나 좀 해라.청운아, 철 좀 들어라.

A.你常常网络交友儿吗?

B.并不是太常常。由于我打字较慢,插不进那些人的交谈里。

A.你一分钟能打是多少字?

B.大约170好几个。你了解‘闪电约会’吗?

A.不清楚。是什么意思啊?

B.便是两人在网络聊天的情况下,假如忽然都想见面了解,就立刻定好時间、地址,*出去见面。

A.这个意思啊。但是相互之间一点儿都不认识,怎能就是这样见面呢?

B.因此才叫‘闪电约会’呀。多刺激性啊!并且这类见面之后确实变成一对儿的也挺多的。

A.确实啊?青云,是不是你也做过那样的事情啊?老实巴交讲吧!

B.我从来没有,不骗你。你没感觉这类‘闪电约会’挺有趣的吗?

A.有什么意思?假如你有时间干这一,比不上好好地训练打字!青云,完善一点儿吧!

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师