恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

德语阅读:爱情是什么?

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-08-07 02:08 编辑: 欧风网校 266

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 德语阅读:爱情是什么?

Die Liebe ist-heißt-gleich-bedeutet:



爱情是:

1 Das charmanteste Unglück, das uns zustoßen kann.

1.爱情是大家遇到的*甘之若饴的悲剧。

----Curt Goetz (1888-1960), dt. Schauspieler u. Schriftsteller

charmant adj. Charme besitzend, durch Liebenswürdigkeit bezaubernd.

近义词有:anziehend, hinreißend, liebenswert, reizend, sympatisch, liebreizend, zauberhaft.

zustoßen v. Jm. Ein Unglück zustoßen erleben, erfolen, geschehen, passieren

2 Der Austausch zweier Phantasien und die Berührung zweier Hautschichten.

爱情是想象撞击,爱情是肌肤相亲。

----Nicolas Chamfort (1741-94), eigtl. Nicolas Sebastian Roch, frz, Moralist

Berührung : das Berühren, Anrühren. Betastung,

Hautschicht, -en: die Schicht der Haut

3 Der höchste Grad der Arznei.

爱情是上等灵丹妙药。

----Philippus Aureolus Theophrastus Paracelsus (1493-1541), eigtl. Th. Bombastus v. Hohenheim, dt. Arzt u. Naturforscher

4 Der Versuch der Natur, den Verstand aus dem Wege zu räumen.

爱情是自然界要想摒弃客观的试验。

----Thomas Niederreuther (* 1909), dt. Aphoristiker u. Schriftsteller

räumen: entfernen (und dadurch Raum schaffen)

Verstand: Fähigkeit zu verstehen, Begriffe zu bilden, Schlüsse zu ziehen.

5 Die einige Sklaverei, die als Vergnügen empfunden wird.

爱情是*令人觉得欢爱的奴隶。

----George Bernaard Shaw (1856-1950), ir. Schriftsteller

Skaverei: Knechtschaft, Unfreiheit, Unterdrückung, Zwangsarbeit.

Vergnügen: Behagen, Freude, Lust Wohlbehaben.

6 Die starke Übertreibung des Unterschiedes zwischen einer Person und allen anderen.

爱情是对一个人和别的任何人的不一样的无尽夸大其词。

----George Bernaard Shaw (1856-1950), ir. Schriftsteller

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师