李敏镐等韩星上榜台媒“2014亚洲男神”
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-03 01:02
编辑: 欧风网校
157
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
李敏镐等韩星上榜台媒“2014亚洲男神”
'1000만표, 이민호의 저력.'
"1000万票,李敏镐的发展潜力"。
한류스타 이민호가 대만의 한 매체에서 진행된 '2014 아시아 남신(高冷男神)' 투표에서 1위를 차지했다. 이는 엑소(EXO) 크리스와
동료 배우 김수현을 제친 결과여서 관심을 모으고 있다.
韩流明星李敏镐在*台湾某新闻媒体举行的“2014亚洲男神”投票活动中喜获*。他击败EXO和义兄金秀贤的投票结果引人注意。
이민호는 대만 매체 '금일신문망(今日新聞網)'이 지난 1월 26일부터 실시해 온 '2014 아시아 남신' 투표에서 1위를 차지했다.
그는 1000만 표를 차지하며 강력한 경쟁자인 엑소 크리스와 김수현을 근소한 차로 제쳤다.
李敏镐在台媒“今日新闻”自1月26日起执行的“2014亚洲男神”投票活动中名列*。他得到了1000万票,以极微小的投票数之差击败了强大的竞争对手EXO的KRIS和金秀贤。
지난 해 '으르렁'을 히트시키며 한국을 비롯한 중국 대만 일본 등 아시아 가요계를 석권한 엑소의 멤버 크리스는 999만표로 2위에
올랐고, SBS '별에서 온 그대' 주역 김수현은 996만표로 3위를 기록했다.
上年凭着《Growl》热门,风靡韩、*、**台湾、日本等亚洲地区童谣界的EXO组员KRIS以999万票名列第2。而SBS《来自星星的你》主人公金秀贤则以99六万票名列第三。
1~3위까지 불과 4만 표차에 불과할 정도로 접전이 벌어졌다. 이민호가 지난 해 12월 종영된 SBS '상속자들' 인기에 힘입어 초반
독주를 이어간 가운데 크리스와 김수현의 분전이 이어졌다. 하지만 중국 최고의 프로그램인 '춘지에 완후이'에 출연하는 등 인지도를 넓힌 이민호를
끝내 따라 잡지 못했다.
1~3名中间但是相距4万票,角逐*的消耗战猛烈极其。李敏镐借上年12月结局的SBS《继承者们》之手,在网络投票逐渐没多久以后一直领跑,以后和KRIS、金秀贤进行大战。可是之后的人或是无法赶上根据参演*《春节晚会》等扩张认同度的李敏镐。
이 소식지는 '남신'의 정의에 대해 "아름다운 용모와 신체를 가져야 한다"면서 "끼 재능 온화함 그리고 인기가 미치는 영향력"이라고
설명했다. 이어 1위를 차지한 이민호에 대해 "'긴다리' 오빠 이민호가 1000만 표를 얻었고, 아시아 정상의 자리에 올랐다"고 전했다.
这个新闻报道书报刊对“高冷男神”的界定开展了表述:“务必外貌和身型*”,“有气质、博学多才和温暖人心,并且要有些人气具*度”。然后还指名列*的李敏镐:“长腿欧巴李敏镐得到1000万票,走上亚洲*的王位”。
이 밖에 엑소의 타오가 994만 표를 얻어 4위에 올랐고, 엑소의 또 다른 멤버 레이는 746만 표로 10위를 기록했다. 이번 설문은
중국어권 네티즌들을 대상으로 진행됐지만, 한국에서 활동하고 있는 배우와 가수 5명이 10위권에 진입하는 등 현지에 미치는 한류의 영향력이 얼마나
큰지를 보여줬다.
此外,EXO的王源得到994万票,名列第4,而EXO的Lay则以746万票名列榜上*0
。本次调查问卷尽管是以中华民族圈网友为*开展的,可是在其中在首尔主题活动的艺人和歌星就占了前10中的五个成绩,充足向大家展现了韩国娱乐在本地的*度。
上一篇: 《速成意大利语》上册第九课句型
下一篇: KBS《明见万里》*集 *的90后时代