恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

德国旅游:巴洛克的辉煌和中弗兰肯的骄傲

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-03-29 00:54 编辑: 欧风网校 164

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 德国旅游:巴洛克的辉煌和中弗兰肯的骄傲

Baroque splendour and the pride of Middle Franconia: Ansbach



巴洛克风格的光辉与立弗兰肯的自豪: 安斯巴赫

Ansbach was once the seat of the Margraves of Brandenburg-Ansbach and is idyllically located on the Castle RoadIt boasts a wealth of historical sights that you perhaps wouldn't expect from a town of its size. Its close proximity to the Franconian Heights nature park is yet another good reason to pay Ansbach a visit.

安斯巴赫 (Ansbach),勃兰登堡-安斯巴赫边境伯爵官网 (Markgraf von Brandenburg-Ansbach) 以前的王宫所在城市,撒落在有悠久的历史的 古城堡之途 (Burgenstrae) 上的一颗漂亮耀眼明珠。诸多历史文化遗产汇集于这座小镇,让人难以想象而又欢呼雀跃。 与之紧邻的法兰克霍尔元件自然公园 (Naturpark Frankenhhe) 为慕名而来前去安斯巴赫的游客*少又*了一个原因。

Ansbach's long history is reflected by the many old buildings, such as the court chancellery, the churches of St. John and St. Gumbert, the Residenz Palace and the glorious orangery in the court gardens. The town is far from merely a dry and dusty relic, however, as the 'sculpture mile' ably demonstrates. Every year from mid-July to mid-October, this display of modern art in public spaces provides a striking contrast to the historical buildings and market squares and always provokes lively discussion.

宫廷政策研究室 (Hofkanzlei)、圣彼得主教堂 (Kirche St. Johannis)、圣古姆小熊图斯主教堂 (Kirche St. Gumbertus)、王宫 (Residenz)、宫廷花园 (Hofgarten) 中华民族美丽的橘园等文化艺术名胜古迹印证着这座城市悠久的历史。 安斯巴赫不仅有着杰出的以往,这儿的街边雕塑作品聚集区是当今的*好阐释: 每一年七月中下旬到十月中下旬,公共场合的当代艺术都是会为历史建筑和城市广场产生令人激动的冲击性,进而引起许多人热情且热情的探讨。

Rococo opulence, brought to life in Ansbach

洛可可的光辉: 栩栩如生重现于安斯巴赫

Less cutting-edge but no less enjoyable is the annual Ansbach Rococo Festival, which recreates the courtly splendour of the town in the 17th and 18th centuries. The margravial orangery in the court gardens provides the setting for this festival of music and dance that turns the clock back to a very different era. Built from 1726 to 1728 and modelled on French designs, the orangery is a first-class tourist sight even when the festival isn't on. So too is the Residenz Palace – the last word in baroque splendour with 27 state rooms capturing the elegance of the time. Among them are the soaring banqueting hall, the mirrored hall and the tiled hall, the latter decorated with around 2,800 tiles from the famous Ansbach faience manufactory. The synagogue also dates from the mid-18th century, and though rather unassuming from the outside, is one of the most important baroque synagogues remaining in southern Germany. As there is no longer a Jewish community here, the building serves today as a memorial and museum and can be visited as part of a guided tour of the town.

与之反过来,一年一度重现这座城市 17 和 18 新世纪宫廷光辉的安斯巴赫洛可可节 (Ansbacher Rokoko-Festspiele) 则多了一些享有,少了一些探讨的寓意。 在宫廷花园中边境伯爵官网的橘园里伴着歌曲翩翩飞舞——安斯巴赫和它的顾客们好像置身此外一个时光。 这座遵照现代中式风格的橘园始建 1726 - 1728 年里,即便 在非节日期内也是一处首屈一指的风景名胜。 这座王宫还被称作巴洛克风格光辉之作—— 27 个雍容华贵的屋子突显着那时候的眩目光辉,双层餐厅包房、镜阁 (Spiegelkabinett) 及其瓷器服务厅 (Kachelsaal) 肯定别错过。瓷器服务厅铺有大概 2800 块产于*的安斯巴赫费昂斯手工坊 (Fayencemanufaktur) 的精致地砖。 除此之外,安斯巴赫也有始建 18 新世纪中后期的犹太教堂 (Synagoge),尽管其貌不扬,则是法国南边现有*重要的巴洛克式犹太教堂之一。 现如今,正可谓是小区已荡然无存,这座工程建筑变成城市度假旅游指南上强烈推荐参观考察的史料馆和历史博物馆。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师