学韩语:우체국 邮局
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-28 01:12
编辑: 欧风网校
189
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
学韩语:우체국 邮局
玛丽 : 이 소포를 부치고 싶은데요.
[sopo-reul buchigo sipeundeyo.]
我想寄包裹 。
服务员: 어디로 보낼 거죠?
[Eodiro bonael kkeojyo?]
寄到哪里?
玛丽 : 미국 LA 로 보낼 거예요.
[Miguk LA-ro bonael kkeoyeyo.]
寄到美国洛杉矶。
服务员: 소포를 저울 위에 올려 놓으세요.
[Soporeul Jeowul wie olryeo noeuseyo.]
请把包裹放到秤上。
玛丽 : 내용물이 뭐예요?
[Naeyongmuri mwoyeyo?]
包裹里边有什么东西?
服务员: 한국 도자기예요.
[Han-guk Dojagiyeyo.]
韩陶瓷器。
玛丽 : 1.5 킬로그램입니다. 요금은 이만 원입니다.
[Il-jjeom-o kilogeuraemimnida. Yogeumeun iman wonimnida.]
重 1 点 5 KG。快递费为 2 四万元。
服务员: LA 까지 얼마나 걸리죠?
[LA-kkaji Oelmana geollijyo?]
到洛杉矶市要多长时间?
玛丽 : 보통 일주일 정도 걸려요.
[Botong iljju-il jeongdo geollyeoyo.]
大概必须一个星期。
关键单词
소포 [sopo]: 包裹
부치다 [buchida]: 寄
어디로 [eodiro]: 哪里
보내다 [bonaeda]: 邮递
저울 [jeo-ul]: 秤
위에 (아래에) [wie(arae-e)]: 上边(下边)
올려 놓다 (내려 놓다) [ollyeo nota(Naeryeo nota)]: 放上(学会放下)
내용물 [naeyongmul]: 里边的东西
킬로그램 [killograem]: KG
걸리다 [geollida]: 必须
얼마나 걸리죠? [eolmana geollijyo]: 要多长时间
보통 [botong]: 大概
那种事是普遍的。 그런 일은 보통으로 일어난다.
他并不是平时看到的那类父亲。 그는 보통 아버지가 아니다.
一般数码相机。 보통 사진기.
一般水准。 보통 수준.
上一篇: 香奈儿降价 韩国也掀起免税店*折扣风
下一篇: 法语新闻:伊拉克首都发生连环爆炸