法语学习:Avant和Devant 的区别
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-05 02:02
编辑: 欧风网校
528
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语学习:Avant和Devant 的区别
由于avant和devant这两个词用表明“在……以前”,因此 许多同学们常常会把他们弄搞混。但实际上他们也是有很显著的区别,就跟随沪江法语来学习培训了解一下吧!
Avant 表明与时间相关的次序,或是到达某一个地点的时间,能够和表述时间的词、名词和代词连用。比如:
avant midi
before noon
下午前
avant l'examen
before the test
考試以前
Je me suis arrt avant le carrefour.
I stopped before [arriving at] the intersection.
我还在十字路口前停住了。
Il est parti avant moi.
He left before me.
他在我以前离开。
Avant 能够与动词原形连用,再加上de,比如:
avant de partir
before leaving
在离去以前
avant de manger
before eating
用餐以前
Avant后边能够接que正确引导的虚似句,留意形容词以前必须再加上赘词ne,例句:
avant qu'il ne parte
before he leaves
在他离去以前
avant que tu ne manges
before you eat
在你用餐以前
本內容为沪江法语原創,转截请标明出處。
Devant 表述一种相关地点或是方向的定义,无论是实际的還是抽象性的。类似英语中的in front of,只有与名词和代词连用。例句:
devant la voiture
in front of the car
在车辆前
devant les juges
before the judges
在审判长眼前
devant le danger
faced with / in the face of danger
在风险眼前
Il est devant toi.
He's in front of you.
他在你前边
总的来说,avant和时间相关,devant和地点相关。而avant后边除开名词/代词,还能够接de 动词原形及其que 虚似句,devant只能够接名词/代词。在刷题的情况下,就可以根据这几个方面来分辨,大致就不容易犯错误。那么就趁着热来做一套考试题备考一下?换页去做——>>
本內容为沪江法语原創,转截请标明出處。
上一篇: 2011年法国华商节俭过新年
下一篇: 韩语语法:表示包括的惯用型5