恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

德语科学*:经常运动让人更聪明?!

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-02-28 02:26 编辑: 欧风网校 225

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 德语科学*:经常运动让人更聪明?!

Wer beruflich vorankommen will, sollte seine Zeit statt in Meetings lieber in Laufschuhen im Stadtpark verbringen. Neue wissenschaftliche Untersuchungen zeigen, dass das Gehirn zu den Organen gehört, die von körperlicher Anstrengung am meisten profitieren. „Nach dem Sport können Probanden komplexe Aufgaben besser lösen“, sagt Henning Boecker, Neurowissenschaftler am Uniklinikum Bonn. „Sie können sich Assoziationen leichter merken und Ablenkung besser unterdrücken.“



这些要想工作中有一定的造就的人应当穿上运动鞋将時间花在公园道路里而不是在会议厅里。全新的科研燃气表,人的大脑归属于*能归功于身体运动的人体器官。“在运动以后,检查者可以更强的处理繁杂的难题。” 来源于波恩大学综合性门诊所的神经内科生物学家Henning Boecker那样说,“她们可以能够更好地解决社交媒体关联,而且更强的控制住神情恍惚。”

Regelmäßiges Training verspricht Ausgeglichenheit, Selbstbewusstsein und Denkkraft

按时的运动可以*稳定情绪,自信心和思维能力

„Wenn man sich bewegt, kann man abschalten und kriegt den Kopf wieder frei“, betont auch der Kölner Sportwissenschaftler Stefan Schneider. „Das ist ähnlich wie bei einem Computer, der bei Überlastung heruntergefahren wird.“

“当大家运动时,大家能够放松心情。”科隆的运动学生物学家Stefan Schneider也那样注重。“这就如同电脑上在过载运行时重新启动了一样。”

Wie körperliches Training langfristig positiv auf geistige Fähigkeiten wirkt, zeigen Untersuchungen der Universität Malmö. Schwedische Schüler, die über neun Jahre wöchentlich fünf Stunden Schulsport erhielten, verpassten zu vier Prozent die Zulassung zur Sekundarstufe zwei. Bei nur zwei Stunden Schulsport scheiterten hingegen elf Prozent.

马尔默高校的科学研究表明了运动是怎样对人的大脑能力造成长期性积极主动的效用的。9年多来每一个礼拜运动5钟头的德国学员中仅有4%的学员沒有根据第二阶段中等教育的考試。而只运动两个钟头的学员中有11%的人沒有根据考試。

Erfolge im Training steigern auch das Selbstbewusstsein. „Wenn ich mich in einem Bereich, etwa beim Laufen, erfolgreich überwunden habe, wage ich mich auch an andere Probleme heran“, sagt Experte Ulrich Bartmann von der Fachhochschule Würzburg-Schweinfurt.

运动中的取得成功也可以*信心。“当我还在慢跑这些方面成功了战胜了自身,那麼因为我就更有胆量应对别的的难题了。” 来源于施韦因富特维尔茨堡高专科院校的**Ulrich Bartmann那样讲到。

Dabei gilt: Nicht jede Sportart eignet sich für jeden. „Der Sport sollte das eigene Selbst widerspiegeln, also Teil der eigenen Identität sein“, sagt Fachmann Jens Kleinert von der Deutschen Sporthochschule Köln.

另外,并并不是任何人都合适每个运动。“ 运动应当可以反射出自身,换句话说自身一部分的性情。” 德国科隆体育院校的**Jens Kleinert查拉图斯特拉。

【单词学习】

vorankommen 有一定的进度,有考试成绩

die Ablenkung 神情恍惚

überwinden 摆脱,战胜

heranwagen 要敢贴近

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师