看韩剧学韩语:《仁显王后的男人》金鹏道的离别信
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-24 00:34
编辑: 欧风网校
221
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
看韩剧学韩语:《仁显王后的男人》金鹏道的离别信
이것은 당신에게 쓰는 서신인 동시에 나에게 쓰는 글이오.
它是给你而写的信笺,另外也是写給自己得话。
내가 이 글을 썼다는 것을 잊을지도.
或许我能忘掉自身以前读过这封信,
아니면 이 글조차 존재가 사라질지도 모르지만...
又也许,连这封信一起都是会消失也不确定...
내가 아니면 당신이.혹시나 기억을 붙들고 살게 될지도 모르는 누군가를 위해 쓰는 글.
它是为了*,或者你,或者某一由于记忆力而痛苦的人而写的信。
내가 이 부적을 우연히 얻게 되었을 때,
当我们不经意获得这一符咒的情况下,
나는 그 인과가 무엇인지 알고 싶었소.
想要知道那因果关系到底是啥。
처음에는 좌절했던 나의 꿈을 이루는 것이 그 과라 생각했고,
一开始,原以为那果是能使曾经的我挫败不成功过的理想完成,
그 다음엔 당신을 만나 인연으로 있는 것이 그 과일지 모른다고 여겼고.
以后,又感觉也许那果是遇到你的婚缘,
그 다음에는 다른 세상에서 새 인생을 사는 것이 그 과라 생각했으나
这以后,又感觉也许在另一个*过新的人生道路会是它的果。
이제야 뒤늦게 깨닫게 된 인과는
直至现在才明白回来,
목숨을 구한 인으로 내 모든 것을 잃어야 하는 것이 과였소.
那因果关系,是为了更好地救救我的性命而要抛开全部的一切。
나의 미래,나의 명예,나의 가치관,내 사람들.
未来的我,我的声誉,我的人生观,我的大家。
그리고 당신까지...
乃至连你……
이제 어떻게 될지 나도 모르겠소.
之后会怎么样,因为我没法了解。
우리가 서로를 잊고 살게 될지,
大家,是会忘掉彼此之间再次日常生活呢?
아니면 기억을 놓지 못한 채 영원히 괴로올지...
依然会带上这种追忆始终痛苦呢……
마지막 바램이라면
假如说是*后的机会,
나는 당신을 기억하고 싶소.
我,要想记得你。
목표도 없는 여생에 그 기억조차 없다는 건 지옥일듯해서...
在毫无*的此生中,倘若连那记忆力都消失得话,怕一件事而言便是炼狱了吧。
그리고 당신은...
也有,假如你,
훗날 이 글을 혹시나 읽게 되더라도
在日后可以看到这封信得话,
누구를 향한 서신인지조차 깨닫지 못하길 바라오.
希望你不会知道这封信件是写給谁的。
【单词学习】
1.사라지다:
形容词,消失。
2.혹시나:
介词,也许,或许……或许。
3.부적:
名词,符咒。
4.인과:
名词,因果关系。
5.목숨:
名词,性命,生命。
6.괴롭다:
自动词,痛苦,使痛苦。
大量“仁显王后的男人”內容
大量“仁显王后的男人”內容
>>《仁显王后的男人》池贤宇向刘仁娜表白
>>仁显王后的男人池贤宇MV:她特别疼吧
韩国穿越剧:《屋塔房王世子》PK《仁显王后的男人》
>>韩清爽剧:《仁显王后的男人》
>>《仁显王后的男人》OST:他来了
>>《仁显王后的男人》OST:现在去见你
>>《仁显王后的男人》OST:同样天空不一样的時间
上一篇: 韩语学习入门:韩文字母发音(15)
下一篇: 学韩语难的是什么?