恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语交际热门话题:这条路段是事故多发区

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-02-03 01:44 编辑: 欧风网校 193

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语交际热门话题精讲:这条路段是事故多发区

Un endroit où il y a beaucoup d'accidents.



Scène 1

A: Il y a beaucoup d'accidents sur cette route.

B: Je ne vois pas pourquoi, il y a peu de voitures sur cette route.

A: Mais les gens conduisent trop vite, c'est dangereux.

B: Je comprends.

Scène 2

A: Je sais qu'on est pressé, mais la vitesse sur cette route est limitée à

65 miles de l'heure.

B: Ne dis pas n'importe quoi, je connais cette route par coeur, je la

prends tout le temps. Oh ! Regarde!

A: Oui, il y a beaucoup d'accidents ici. Alors ralentis.

B: Ca va, ça va.

Scène3.

A: Il faut se dépêcher ou on sera en retard.

B: Ne dis pas n'importe quoi, la dernière fois que je t'ai conduit on est

allé trop vite et j'ai eu une contravention. Tu te souviens ?

A: Bien sûr que je me souviens. Mais aujourd'hui j'ai quelque chose de très

important.

B: Mon permis de conduire aussi est très important. Si je me fais arrêter

encore une fois le juge me le confisquera. Et en plus il y a beaucoup

d'accidents sur cette route.

A: Oh, c'était pas un feu rouge là?

B: Oh oh, une patrouille de police. Je suis mort !

>>汉语翻译参照:

1

A: 这条路段是事故多发区。

B: 终于明白,这条路进入车内非常少啊。

A: 大家开得太快,这很危险。

B: 我明白了。

2.

A: 我明白大家急着往前走,可是这条路限速65英里。

B: 喂,别不懂装懂。我还在这条路上走的频次太多了,我对它了然于胸。哦!你看看……

A: 是呀,这儿是事故多发区,凭这一你也该减速呀。

B: 好的好的,别唠叨。

3.

A: 大家*好是快点儿,要不然迟到了。

B: 别乱指引,之前驾车送你就是时速太快,收了一张超速行驶罚单,记得吗?

A: 我自然还记得,但是今日这事很重要。

B: 我的驾驶执照也很重要。2020年要再收一张罚单,审判长就会拿走我的驾驶执照,并且这儿是事故多发区。

A: 哦,那里的绿灯是啥?

B: 啊,糟了,是否交警队巡逻车?这一下我完后!

>>解读:

1. 大家如今车速是多少?

A quelle vitesse volons-nous ?

A quelle vitesse roulons-nous ?

2. 交通出行警告语句

Ralentissez !

请减速!

Regardez le panneau : Danger, sortie de voitures .

可以看标识牌:风险,汽车出入口。

Il y a un panneau devant nous .

前边有一个“禁止停车”的标志牌。

Attention au verglas .

一定要注意薄冰。

Soyez prudent en montagne .

在山区地带驾车要慎重。

Ca glisse .(恰当的撰写是:ça glisse)

路滑。

La route est dangereuse.

这条公路驾驶风险。

3.

Mais je dois respecter les règles de circulation , au moins .

我不能违背交通法规呀。

Vous me demandez pas d'enfreindre les règles, n'est-ce pas ?

你总不可以要我违反规定吧。

Non , doubler , c'est dangereux .

不可以高速行驶,太危险。

Je connais bien cette rue .

这条路我很熟。

Ne vous inquiétez pas . On ne sera pas en retard .

别担心,大家能赶来。

S'il n'y a pas d'embouteillages , on y arrivera à l'heure .

假如不堵车,大家会按时到的。

Nous sommes arrivés , monsieur .

老先生,大家到。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师