法语交际热门话题:兜风
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-27 01:28
编辑: 欧风网校
232
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语交际热门话题精讲:兜风
Emmener quelqu'un faire un tour
Scène 1
A: Je t'enmène faire un tour ?
B: Heu, je dois y aller .
A: Je te déposer ?
B: Pas la peine . Merci .
Scène 2
A: Monte, je t'enmène faire un tour en voiture .
B: Super !
A: On va à la plage ?
B: D'accord !
Scène 3
A: Ta voiture est extra , comment tu peux t'offrir une voiture aussi cool
?
B: J'ai travaillé tout l'été . C'était dur .
A: Je vois ça .
B: Je t'emmène faire un tour ?
A: Sûr , je peux conduire ?
B: Tu rèves ! Il n'y a que moi qui conduit cette voiture .
>>汉语翻译参照:
1.
A: 要兜风去吗?
B: 哦,我得离开了。
A: 我送你一程?
B: 不,感谢。
2.
A: 进入车内,我驾车陪你去兜风。
B: 太棒了!
A: 去海边如何?
B: 好的!
3.
A: 你的车确实太炫了。
B: 我全部暑期都是在工作中呢。确实是很艰辛啊!
A: 看得出来。
B: 需不需要去兜个风?
A: 自然要啦,我能开你的车吗?
B: 想得美!这车只有他开。
>>解读:
1.enmène → emmener v. t. 带去
e.g. Emmener les enfants à l'école
把小朋友们送到院校去。
2.plage n.f. 海滩
e.g.1. Une plage de sable .
沙质海宾
e.g.2. Aller à la plage.
去海边。
上一篇: 《改变*的15分钟》主题演讲: 数码时代的广告作用
下一篇: 法语阅读:愚人节整人恶作剧