法语交际热门话题:我一会再打给你
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-25 00:19
编辑: 欧风网校
199
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语交际热门话题精讲:我一会再打给你
Je vous rappelle dans un moment.
Scène 1
A: Pourrais-je parler à Monsieur Li, s'il vous plaît?
B: C'est moi. A qui ai-je l'honneur?
A: C'est Tom de Beijing.
B: Qui?Je n'entends pas bien, vous pouvez parler un peu plus fort?
A: Oh; je suis désolé, je suis dans le hall de l'hôtel et c'est bruyant
ici. Je vous rappelerai de ma chambre dans quelques minuites.
B: Bien, jattends votre appel. Au revoir.
Scène 2
A: Je n'entends pas, vous pouvez parler plus fort?
B: La ligne est vraiment mauvaise.
A: Oui.
B: Je vous rappelle dans un moment.
Scène 3
A: Opérateur. Que puis-je faire pour vous?
B: Oui. La connection était mauvaise, je n'entendais pas bien. Vous pouvez
me remettre en contact?
A: Excusez pour le dérangement, je rappelle.
>>汉语翻译参照:
1.
A: 请刘先生听电話好么?
B: 我是,我想问一下哪个?
A: 我是北京市的Tom。
B: 谁?我听不太清晰。你能不能说高声点?
A: 哦,抱歉,我还在餐馆的休息区,外边很吵。我国十多分钟到屋子打让你。
B: 好的,我在这里等你电話,再见了。
2.
A: 我听看不到,你能说高声点吗?
B: 大家的电話路线确实很不清楚。
A: 对啊。
B: 我一会再打让你。
3.
A: 电话接线员,必须我为您服务吗?
B: 是的,手机信号差,我听不清楚,能够为我再接一次吗?
A: 确实很抱歉,给您找麻烦了。我替您再接一次。
>>解读:
1. 当沒有听清另一方说的话时,可规定另一方反复。
e.g.1. Je n'ai pas bien compris.
我没太听得懂。
e.g.2. Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît?
您能反复一边吗?
e.g.3. Pourriez-vous parler plus fort? Je vous entends mal.
您能说高声点吗?我听不上。
e.g.4. Tu veux recommencer là?
你要反复一边吗?
2.这一期的综艺节目是上几集的一个反复,没有什么填补的。这儿再聊个题外的俗话。
Il y en a pour tous les goûts. (chacun ses goûts)
萝卜青菜,各有所爱。
e.g.
A: Je préfère cet appareil numérique.
我还是喜爱那一款数码照相机。
B: Je trouve que ce modèle est mieux.
可我认为另一款好看。
A: Il y en a pour tous les goûts.
萝卜青菜,各有所爱。
上一篇: 法语交际热门话题:我一会再打给你
下一篇: 精美西语:其实爱对了人,情人节每天都过