이슬비&여우비 “雨”的说法知多少?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-16 00:32
编辑: 欧风网校
310
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
이슬비&여우비 “雨”的说法知多少?
下边这句话十分有趣,基本上包含了全部雨的叫法哦,赶快个人收藏好~~
【江南烟雨,看小溪流水,竹影青碧。”说的便是 梅雨季节( 장마철 )的美景。
正赏着美景,苍穹漂起 绵绵细雨(이슬비 / 가랑비 / 보슬비 );
要外出往前走,半途中又来场 雷雨(소나기);
匆匆忙忙回到家,云开日出(비가 개다 ),又遇上 太阳雨(여우비 )
好运气还能遭受 瓢泼大雨( 작달비 / 장대비 )!
无论你带没带伞都免不了 被淋雨 ( 비를 맞다 ),
是 连夜( 비를 무릅쓰다 ) 還是 等雨停(비를 긋다 )重新出发呢?】
经历了之上那么多局雨,一起来聊一聊雨的好多个独特表述。
(1) 비가 긋다 :비가 잠시 그친다(雨中止)
비를 긋다:비를 잠시 피하여 그치기를 기다린다. (躲雨,等雨停)
一提 비를 긋다到 ‘긋다’ 这个词,很有可能一定会想起 ‘선을 긋다’划线、断绝来往,当它和‘비’融合时,就出現了不一样的含意。 비가 긋다 和 비를 긋다 尽管只有一个语气助词的区别,但含意却显著不一样。
例句:
가던 길을 잠시 멈추고 비가 긋기를 기다렸다.
在路上停住步伐等雨停。
잠깐 들어오셔서 비를 그어 가시죠.
快进来,等雨停了再走。
(2) 비설거지:防患于未然、(雨来以前)整理(家什)
例句:
비가 오려고 하거나 비가 올 때 비를 맞으면 안 되는 물건을 치우거나 덮는 일.
要雨天,或早已雨天时,给不可以雨淋的物件收起來或盖上防水防雨的器材。
(注:尽管설거지 是清理厨具的含意,但비설거지 并不是用雨来清理)
例句:
마당에 널어 놓은 빨래를 비설거지하다.
把晾在院子里洗的东西收起來。
(3) 비거스렁이:下完雨后清新、高冷
비가 갠 뒤에 바람이 불고 기온이 낮아지는 현상。
雨后天晴,微风习习,平均气温减少的状况。
例句:
‘장마가 끝나니까 날씨가 비거스렁이해서 가을 옷을 꺼내야 할 것 같다.
梅雨天气停了,下完雨后高冷,来看得把秋季的衣服裤子拿出来了。
如何,一下子见了这么多韩的雨,烦躁不安的心里是否有觉得一丝清爽呢?赶快记起來,之后就不容易不清楚韩的各种各样雨怎么讲啦~~
上一篇: 西班牙语序数词
下一篇: 法语发音指导:字尾发音学习