双语:法拉利新*跑车*
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-15 23:52
编辑: 欧风网校
259
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:法拉利**跑车*
Kurz vor dem Autosalon in Genf präsentiert Ferrari sein neues Top-Modell. Der F12 ist mehr Rennwagen als Auto, gleichzeitig wurde der Verbrauch um 30 Prozent reduziert. Aber interessiert das jemandem bei dem Auto? Bei Ferrari zählen immer noch andere Werte - und auch die wurden bekanntgegeben.
在日内瓦的汽车沙龙活动举办前,法拉利展现了其新式*车型。法拉利F12更像一辆跑车而不是小汽车,而且油耗也降低了30%。可是这种要素会吸引住顾客的目光吗?法拉利总包括一些其他的使用价值,该辆车也会展现这种使用价值。
Seit Monaten wurde über das neue Top-Modell von Ferrari nur gemunkelt, jetzt hat die Geheimniskrämerei ein Ende: Wenige Tage vor der Messepremiere auf dem Genfer Salon lüfteten die Italiener das Geheimnis und veröffentlichten die ersten Fotos des F12 Berlinetta. Das Nachfolgemodell des 599 GTB ist der neue Super-Ferrari - mehr Rennwagen als Auto.
有关该辆法拉利的*车型的传闻从好多个月前就开始了,现如今这种谣传拥有結果:在日内瓦汽车展览会沙龙活动逐渐不久前,法拉利解开了这一密秘并公布了F12 Berlinetta的*批相片。599GTB的继任是法拉利的非常车型——跑车成份超过小汽车。
Eingekleidet wurde die Aluminium-Karbon-Konstruktion mit dem Doppelkupplungsgetriebe aus dem Rennsport von Pininfarina. Lange Haube, knackiges Heck - mit diesem klassischen Designrezept soll der F12 dem Jetset den Kopf verdrehen. Im Vergleich zum Vorgängermodell übrigens nimmt sich das Auto in allen Dimensionen um ein paar Zentimeter zurück.
该辆碳铝构造的跑车配置了平尼法瑞纳公司设计的跑车双离合变速器变速器。细细长长引擎盖,好看的后尾——F12凭着这类设计风格应当会吸引住富商的目光。除此之外,与以往的车型对比该辆车在各层面的规格减少了3厘米。
Unter der Haube kann von Downsizing natürlich keine Rede sein - selbst wenn Ferrari betont, dass der Durchschnittsverbrauch um 30 Prozent auf nun 15 Liter je 100 Kilometer gesenkt wurde. Im Bug des F12 Berlinetta sitzt der aus dem Allradmodell FF bekannte V12-Motor, der über ein Transaxle-Getriebe im Heck mit der Hinterachse verbunden ist. Allerdings haben die Ingenieure in Maranello ordentlich an dem 6,3-Liter-Aggregat gefeilt und die Leistung von 630 auf 740 PS angehoben.
就柴油发动机看来这新款车绝谈不上小型轿车。就算法拉利注重说,如今的均值每百公里耗油量为15升,早已降低了30%。在车头顶部部位安装 着来源于四轮驱动FF车型*的V12模块,根据在尾端的调速驱动器车厢与后传动轴相接。马拉内罗的技术工程师早已将6.3升的电机整修好并从630大马力*到740.
Das macht den F12 zum bislang stärksten Seriensportwagen der Marke und verspricht - in Kombination mit dem um 70 Kilogramm auf nun rund 1,5 Tonnen gedrückten Gewicht - Fahrleistungen, die auf öffentlichen Straßen deplatziert sind. In 3,1 Sekunden vermag das Auto von 0 auf Tempo 100 zu beschleunigen; in 8,5 Sekunden rast das Auto bereits mit 200 km/h dahin. Als Höchstgeschwindigkeit gibt Ferrari 340 Sachen an.
这都让F12变成法拉利目前为止*強的跑车系列产品车型。充分考虑减肥70KG后1.5吨的净重,那样的车子特性在道路上安全驾驶都有点儿不适合。其一百公里加速为3.一秒,在8.5秒可以加速到200千米,*大车速340千米。
上一篇: 趣味广告调侃法国高税收
下一篇: 德语每日一句:有梦想才有力量