韩语美文赏析:关于眼泪
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-05 00:18
编辑: 欧风网校
290
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语美文赏析:关于眼泪
눈물에 대해서
有关眼泪
눈물에 대해서 연구한 결과, 양파를 썰 때 나오는 생리적용적인 눈물과 달리 감정이 작용해서 흘리는 눈물 속에는 체내에 있던 독소들이 다량으로 검출된다고 한다. 즉, 사랑하는 사람의 떠날 때 흘리는 눈물은 심신의 충격으로 인해 발생하는 유해 독소들을 배출하는 작용을 하는 셈이다.
依据研究表明,与大家切洋葱时流出的病理性眼泪对比,因情感的功效而流出的眼泪之中,查出来带有很多的毒素。这表明,当因恋人的离开而流的伤心泪,实际上功效是排出来因身心严厉打击而形成的有害毒素。
눈물은 몸과 마음을 치유한다.
眼泪能够痊愈大家的身心。
인생의 길에서 소중한 것을 잃어버렸을 때 눈물을 흘리고 애통하는 시간을 가짐으로써, 우리는 과거를 과거로 떠나보내고 미래를 향해 새로운 출발을 가다듬을 수 있는 여력을 가질 수 있다.
在人生的道路上,如果你丧失宝贵的物品时,流出悲痛的眼泪,能够使我们的以往始终变成以往,还可以造成使我们振作迎来将来的能量。
눈물은 영혼의 이슬입니다. 메마른 눈동자를 씻어주고 거친 영혼까지도 맑게 닦아줍니다.
眼泪是灵魂的露珠。它擦拭大家干躁的眼球和不光滑的灵魂。
뜨겁게 흘리는 눈물일수록 더 높은 하늘의 메시지가 담겨 있습니다. 그것은 바로 이제 슬품을 가다듬고 더 영롱하고 아름다운 영혼의 사람이 되어 미래를 향해 더 힘차게 출발하라는…
越滚热的眼泪越能意味着造物主的提醒:如今你要收拢忧伤,变成有着晶莹剔透、漂亮灵魂的人,雄纠纠、气昂昂地迈进将来吧。。。
有关英语单词:
흘리다:流
발생하다 :产生
배출:排出来
힘차다 :填满能量
접하다:触碰
닦다:擦拭
가다듬다 :振作,抖擞
英语的语法分析:
-ㅁ (음) 으로써
“-ㅁ (음) 으로써”是谓词的专有名词形词尾“ㅁ (음)”加格助词“로써 (으로써)”的融合形状,表明手段、方式 。
这要与联接词尾“므로(으므로)”多方面差别。后面一种表明缘故。
词组:
택시를 탐으로써 차시간에 제때에 닿았다.坐了的士,得到立即追上了车。(手段)
집에 손님이 왔으므로 빨리 가봐야 하겠다.由于家中来啦顾客,得赶紧回来。(缘故)
우리가 일을 잘 하므로 사람들의 칭찬을 받았다.因为大家工作中做的好,因此遭受了大伙儿的称赞。(缘故)
우리가 일을 잘 함으로써 사람들의 신임을 받아야 한다.大家应勤奋做好工作,以获得大伙儿的信任感。(手段)
上一篇: 每天十个常用韩语基础词汇(89)
下一篇: 西班牙签证面试常见的34个问题