意大利语语法:直陈式近过去时
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-17 01:36
编辑: 欧风网校
374
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
意大利语语法:直陈式近过去时
近过去时用以描述产生过去但与现在有联络或是对现在有危害的个人行为。
Ho lavorato molto (导致的結果可能是 如今我很累)
近过去时由助动词essere 或 avere 形容词的过去分词组成,实际以下:
*组变位 io ho pens - ato
io sono st - ato
第二组变位io ho sap - uto
io sono cad - uto
第三组变位io ho dorm - ito
io sono part – ito
当近过去时是由助动词avere组成的情况下,语句的主语与谓语动词的过去分词中间不会有对应关系:
Luigi ha lavorato molto
Carla ha lavorato molto
而当 近过去时是由助动词essere组成时,语句的主语与谓语动词的过去分词中间则须维持性、数的一致性:
Luigi è partito
Carla è partita
直陈式近过去时的关键使用方法:
用以描述全部早已进行的姿势,而且表明姿势不断的時间,刚开始及其或是結果:
Ho scritto fino alle 11
Ho iniziato a studiare due ore fa
Ho studiato italiano per due anni
用以描述忽然产生的、一次性的个人行为(参照与直陈式没完成过去时的差别):
Facevo colazione quando è arrivata Anna
Leggevo un libro, quando hai telefonato
用以描述其結果持续到现在、对现在有危害的个人行为:
Ho scritto fino alle 11 (意味着如今我很累)
Non ho studiato abbastanza (意味着我都沒有准备好)
Da giovane ho letto molto (意味着我现在有一定人文素养)
用以描述在一定时间范围内并未进行的个人行为,在这类状况下一般与以下表述時间的介词或语句联用:sempre, mai, ancora, finora, questa settimana, quest’anno, oggi, 这些
Ha sempre fatto i compiti (finora)
Hai già fatto riparare la radio
Non ho mai mangiato gli spaghetti (finora)
Quest’anno sono andata al mare
用以描述产生在漫长的以往但其結果对如今仍有影响的个人行为:
Sei mai stata a Torino? Si, ci sono stata 10 anni fa, ma ancora me la ricordo.
下一篇: 德语笑话 | 这句话我只是说说而已