韩国人如何评价*版《爸爸,去哪儿》
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-12 00:06
编辑: 欧风网校
378
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国人如何评价*版《爸爸,去哪儿》
오늘 웨이보에 가입을 했어요. 중국판 SNS라고 해서 가입을 했긴 했는데 중국어를 전혀 모르는 저는 번역기에 의존을 해야하니
답답하더군요. 이것 저것 눌러보던 중 발견한 중국판 아빠어디가 계정을 팔로우 했는데 3회 사막편에 반응이 올라와있더군요. 링크 된 동영상을 하나
틀어보니 내용이 감동적이어서 그 이야기를 간단하게 리뷰해보겠습니다.
我今天启用了新浪微博。由于它是*的社交平台,因此 就启用了,但我彻底不容易中文,只有依靠翻译机,简直郁闷死了。随意点来点去的情况下忽然发觉了*版《爸爸,去哪儿》的首页,就关心了。上边有很多有关第3集的评价。点开首页上的一个视频链接,看过感觉很打动,因此 略微做一个回望。
메인 사진을 보자마자 깜짝 놀랐어요. 세상에 아이들을 데리고 사막을 가다니!!! 한국은 사막이 없어서 그런지 신기하게 느껴지더군요.
한국에서 나오는 기사들은 MBC가 포맷을 수출했다는 이야기, 중국에서 시청률이 높다는 이야기, 중국판이 재미있냐 한국판이 재미있냐... 라는
류의 이야기들이 주가 되고 있죠. 전 그런 내용의 기사들 보다는 어떤 스토리가 담겨져 있는지가 더 궁금했습니다.
见到这张淘宝主图我也吃惊了。天呀,竟然带著小朋友们去沙漠!!!大约是由于日本沒有沙漠吧,感觉很奇妙。日本的新闻报道都报导MBC輸出制做方式啦,在*电视剧收视率高啦,*版漂亮還是韩国版漂亮啦这些。但相比这类內容的新闻报道,我更好奇心这一综艺节目的小故事自身。
제가 본 동영상의 주인공 아버지는 중국에 유명한 다이빙선수 전량라고 해요 딸이름은 신디라고 합니다. 이 둘의 동영상이 잔잔하게 마음을
움직이더군요. 중국어 해석은 못하지만 동영상을 보니 내용이 대략 짐작이 되요.
我看的这个视频主人翁是**暴跌参赛选手田亮和他的女儿cindy。她们俩的视頻溫暖了我心。尽管不明白中文,但播放视频还能大致猜到是在讲什么。
사막 모래위 썰매를 한 번 태웠는데 첨에 조금 무서워했지만 신디가 무척 재미 있어하는 것 같아요. 얼굴의 흙을 닦아주는 아빠는 걱정이
되기 시작합니다.
在沙漠上玩滑雪橇的手机游戏,cindy一开始感觉很担心,之后仿佛无法自拔。爸爸一边给她擦脸部的碎石子,一边刚开始有点儿担心。
세상에나 엄청나게 가파르고 높아요. 다른 아이들이 내려오는 걸 보고 자기도 타고 싶다고 조르는 신디... 아빠의 걱정이 깊어지죠.
저라도 충분히 그러겠어요. 자꾸 조르니깐 난처해 하고 있습니다.결국 딸에게 끌려 올라가는데.. 차마 하지말라고 넌 할 수 없다고 못한다고
위험하다고 말을 하기 곤란한 상황이겠지요. 아버지로서 하지마 못해 이런 말을 하고 싶지 않았을 거라 짐작됩니다. 부모의 맘은 그런
거니깐..
哪个沙漠倾斜度还真有点儿险峻。cindy见到别的小孩滑,自身也想试一下…爸爸一定会担心吧。如果因为我会担心。但被cindy缠着没法,*后還是牵着女儿的手里来到…又不能说“请别滑,你滑不上的,很危险”。并且我觉得,做为爸爸也不会想要对小孩说“不必做,你不行”这类得话,这就是父母的心…
다른 출연자들도 걱정을 하는 모습인 것 같아요. 여자아이는 특히 다칠 위험이 높으니깐요. 신디는 참 용감하네요. 저는 어릴때는 물론
지금도 높은 곳이 못 올라가거든요.
别的参演者们仿佛也很担心。特别是在女生更非常容易负伤。cindy确实很英勇呢。我不在乎是儿时還是如今都害怕立在高的地区。
결국 전량은 딸에게 하지 말라는 말 대신에 자기가 직접 잡고 내려오는 방법을 택합니다. 가파른 곳은 아빠가 잡아주고 안전한 중간
지점부터는 썰매를 놓아주더군요. 어떻게 보면 소소한 이야기지만 딸을 진심으로 사랑하는 마음이 전해졌어요.
*终田亮沒有阻拦女儿,只是立即拉住绳索放下去。险峻地区爸爸给抓着,到正中间的情况下才放开手。尽管这一事儿很细微,但彻底反映出了对女儿的爱。
썰매가 뒤집어 지지 않게 끝까지 따라오며 안전하게 착지되는 것을 확인합니다. 어떻게 보면 아빠이기 때문에 해줄 수 있는 부분인 것
같아요. 엄마는 보통 위험한 것은 무조건 안시킵니다. 특히 딸일 경우는 더욱 그래요. 전량의 경우는 딸이 실망하는 걸 보고 싶지 않았을 거고
딸이 원하는 걸 해내게 해주고 싶지 않았을까 싶어요. 이런 소중한 경험들이 하나씩 하나씩 모여서 신디에게 영향을 주겠죠.
总算安全性抵达了路面。或许仅有爸爸才会那样做吧。如果是妈妈语录,一般有风险的事就立即不许做。特别是在還是女儿。田亮不愿让女儿觉得心寒,要是女儿想干的事儿都想帮她进行。这类宝贵的工作经验一点点给cindy产生危害。
신디는 아빠에 그런 배려를 아는지 모르는지 해냈다고 좋아서 난리났어요~ ^^ 아빠랑 하이파이브하고 껑충껑충 뛰네요. 이 웨이보에 있는
동영상에는 많은 분들의 댓글이 달려있더군요. 다른 내용들도 거의 몇천개씩은 기본입니다. 저도 공감을 하는 걸 보니 나라가 틀리고 언어가 달라도
사람이 느끼는 보편적인 감정은 똑같구나라는 생각이 들더군요. 신디가 커서 이 동영상을 다시 보게 되면 얼마나 큰 감동을 받을까요?
也不知道cindy明搞不懂爸爸的呕心沥血,十分轻快~^^还一跳一跳地和爸爸拍掌。微博上这个视频下边有很多评价。别的的新浪微博下也*少都是有几百条评价。我看这种视頻都是会有感同身受,来看虽然我国不一样,語言不一样,人们的广泛感情還是一样的。cindy长大以后再看这个视频得话会多么的打动啊!
한국판이나 중국판이나 아빠어디가를 보면서 느끼는 점은 아이들은 역시 사랑으로 키워야 합니다. ^^ 사랑이 자녀에게 줄 수 있는 이
세상에 가장 좋은 교육이 아닌가 싶어요.
无论是韩国版還是*版,看过之后就感觉,果然小孩是应当用我们的爱抚养的。^^爸爸妈妈的爱应该是能给儿女的*好是文化教育吧。
上一篇: 西班牙语词汇——人体各部位词汇
下一篇: 德国留学申请签证相关事宜