韩国整容节目为何会大热
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-21 02:38
编辑: 欧风网校
227
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国整容节目为何会大热
“이효리 눈웃음, 송혜교 피부 안 될까요? 만들어주세요.” 2000년대 초반 성형 열풍이 강타하면서 인기 연예인의 이름은 성형외과의
단골 메뉴가 됐다. 그런데 ‘아무도 몰랐으면…’ 했던 은밀한 욕망이 이제는 전 국민 앞에 보일 정도로 대담해지고 있다. 최근 방송가에는
참가자들을 개조·변신시켜주는 ‘메이크오버 프로그램’이 봇물을 이루고 있다. 화장품·옷 등을 추천해주는 ‘스타일 프로그램’을 넘어 외모와 태도를
바꿔주겠다며 자극적인 사연의 주인공을 찾아 나선다. ‘렛미인’(온스타일), ‘변정수의 룩앳미’(GTV), ‘버킷리스트’(KBS W채널),
‘미녀의 탄생: 리셋’(Trend E) 등 성형 프로그램은 매회 화제를 낳으며 인터넷을 달구고 있다.
“就不可以有李孝利的笑眼,宋慧乔的肌肤吗?请帮我整出来吧!”2000时代前期,伴随着整容风潮的袭来,演出名人的名字走上了整形美容外科的花名册表格。但如今有些人将过去“不为人知”的心里心愿立即呈现在首尔*各地民眼前,越来越愈来愈从容了。近期,电视机节目上更新改造特邀嘉宾的“大变身节目”逐渐受欢迎起來。不但有强烈推荐护肤品、衣服裤子等的“造型设计节目”,还会更改另一方的外貌和心态,积极找寻身后拥有 震撼人心人心小故事的主人翁。《Let美人》(On-Style),《边静秀的Look
at me》(GTV),及其《Bucket List》(KBS W频道栏目),《美女的诞生:Reset》(Trend
E)等整容节目每一期节目都是会变成话题讨论,引起互联网强烈反响。
外貌성형도 자기개발… 세태 변화
外貌整容也算作自身开发设计...世道人心的转变
“여자지만 여자로 살 수 없었던 지난 30년. 그리고 140일간의 기적. 과연 그녀는 여자로 다시 태어날 수 있을까?”
“尽管是女人,但以往的30年间却没法做为女人好好过日子,那麼这140日里,惊喜真能让她重生为真实的女人吗?”
성우의 말이 끝나자 말끔한 외모의 한 여성이 등장한다. “완전 여자다, 여자”라는 환호와 함께 진행자들은 성형과 다이어트 등 육체적
고통을 이겨낸 ‘영광의 주인공’을 축하해준다. ‘털 많은 여자’ 김모씨의 변신을 다룬 ‘렛미인’의 한 장면이다.
同期声一完毕,一位外貌环境整洁的女性登场了。“确实好女人啊”,伴随着一声声的喝彩一起,主持人大家庆贺摆脱了整容和减肥瘦身等肉身痛楚的“无上光荣的主人翁”。它是《Let美人》里更新改造“多毛女”金某节目中的一个场景。
한 컨설팅 업체의 조사 결과에 따르면 ‘메이크 오버’(변신) 하고 싶은 부분에 성격(48%), 외모(40%)가 꼽혔고, 바꾸기 쉬운
분야로는 외모(55%)가 1위를 차지했다. “‘의느님’(의사와 하느님의 합성어)이 해결해주니까”, “돈만 있으면 되니까”, “조금만 노력해도 큰
효과가 나타나니까” 등이 이유였다.
依据某顾问公司的调查报告,要想脱胎换骨的一部分里,许多人挑选了“性情(48%)”和“外貌(40%)”,非常容易换的一部分中,“外貌(55%)”占了*。出演节目的原因有“医师和造物主会为我解决困难的”,“要是富有就可以了”,“要是小小勤奋就能做到极大地实际效果”等。
이런 세태 변화를 타고 방송에도 성형 주제가 부쩍 늘었다. 예능에서 연예인의 성형을 다루는 비율이 늘었고, 급기야 일반인을 전신
성형해주는 ‘메이크오버 프로그램’까지 등장했다. 케이블방송 위주지만 화제성은 시청률 높은 지상파 드라마와 맞먹는다.
随着着这类世道人心的出現,电视机节目中有关整容的主题风格也陡然*。综艺节目节目中谈起演艺人整容的比例也*了,*终,为平常人开展全身上下整容的“大变身节目”也伴随着出场。尽管是以有线数字电视为主导,但节目话题讨论性顶得上电视剧收视率高的无线台电视连续剧。
일반인의 참여도 적극적이다. 도전자들은 성형의 두려움이 아닌 탈락의 서글픔으로 눈물을 흘린다. 매회 신데렐라는 단 한 명. 전신 성형을
해야 하는 이유를 호소한 뒤 치열한 경쟁을 통해 최종 1인이 선정된다.
平常人的参与性也高。挑战者并不是由于担心整容,只是由于怅然于淘汰而落泪。每一次总是有一名灰姑凉问世。参赛选手们叙述了自身务必开展全身上下整容的原因后再根据猛烈的市场竞争,*后仅有一人可以入选。
대중문화평론가 하재근씨는 “메이크오버 프로그램의 등장은 자기계발 열풍과맞닿아 있다”며 “외모 변신을 통해 쉽게 변하고 싶지만 물질적
여건이 안 되는 사람들이 프로그램을 통해 대리만족을 느끼는 것”이라고 설명했다.
流行文化点评家河载根老先生表明:“大变身节目的出現是由于自身开发设计风潮的造成”,“尽管想根据穿着打扮脱胎换骨,可是与生俱来外在标准不佳的人却难以,但是她们能够根据收看这一节目得到 心理状态上的宽慰”。
外貌마법사가 아니라 연출일 뿐
外貌并不是法师仅仅演出
이런 프로그램의 부작용도 만만치 않다. 물론 성형을 제외하면 ‘메이크오버 프로그램’들은 하관이 지나치게 발달한 사람, 남자처럼 털이
많은 여자, 이가 까맣게 썩어 끔찍한 치통에 시달리는 사람 등 외모로 인해 삶이 뒤틀린 사람들의 삶의 현장을 소개하는 장점이 있다. 소외된
세상에 살고 있는 사람들을 비추면서 관심을 끌어내는 것이다.
这类节目的不良反应也很大。除开整容外,“大变身节目”的另一个优势是详细介绍下颌过度发展、像男生一样毛多、牙彻底发黑,常常牙疼等这种一切正常日常生活被防碍的人的日常生活。
그러나 전문가들은 대중매체에서 외모 변화를 통해 인생을 바꿀 수 있다는 환상을 심어주는 건 위험하다고 지적한다. 대중문화평론가
정덕현씨는 “방송 노출을 단순하게 생각하고 출연하는 일반인들이 많은데 이에 대한 안전장치가 전혀 없다”며 “방송은 소원을 들어주는 ‘지니’가
아니라 ‘지니’ 같은 연출을 하는 것”이라고 분석했다.
可是他斥责:*老师们在大众媒体中为观众们嵌入能够根据更改外貌从而改变命运的想象是很危险的。流行文化点评家郑德贤老先生剖析称:“她们将出演节目想得过度单纯性了,尽管出演节目的平常人许多 ,但管束这类整容节目的安全防范措施却一点也没有”,“节目并并不是征求大家心愿的‘小精灵’,只是扮演‘小精灵’的人物角色”。
실제로 한 프로그램에 출연했던 여성은 위를 잘라내는 ‘위 밴드 수술’로 70kg 감량했다며 주목받았지만 이후에 사망했다.
事实上,出演某节目的一位女性根据摘除一部分胃的"缩胃手术”减脂70kg而备受关注,但节目没多久后她却去世了。
‘메이크오버 프로그램’의 자극적인 연출과 진실성 문제도 종종 도마 위에 오른다. 더 자극적인, 더 안타까운, 더 불쌍한 사람을 찾기
때문에 거짓 사연을 소개하는 출연자가 나오고 있다.
‘大变身节目’刺激性人心的表演和真实有效也都变成异议话题讨论。找准了节目要寻找更刺激性人心,更让人痛惜,更可伶的人的心理状态,也是有出演者虚构虚报缘故。
‘의느님’으로 출연하는 의사와 방송 프로그램의《Let美人》착 문제도 제기된다. 방송가에 따르면《Let美人》명 의사는 정해진 섭외 절차를 거쳐 모시지만,
그 외 개원의들은 수백만원에서 수천만원에 이르는 대가를 받고 자리를 마련해주는 것으로 알려졌다. 대중문화평론가 김선영씨는 “방송에서 판타지를
힐링(치유)로 몰아가는 데는 실상은 이를 통해 광고하려는 성형외과가 뒤에 있다”며 “상업적 측면에 대한 경계심을 지닐 필요가 있다”고
분석했다.
出演改变人生的“造物主”人物角色的医师和电视机节目的串通难题也被提到。尽管依据节目的申明,这种*的医师全是历经已定的优选全过程才被选上的,但却传来这些独当一面开医院门诊的医生和护士是以上百万或数百万(韩元)的成本才获得一席之地。大家点评家金善英剖析道:“节目将妄想变为实际的身后确是这些要想根据这种节目开展广告宣传的整容普外”,“务必对这种商业服务特性*警惕”。