恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

商务西语:商务用语之准备谈判

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-11-01 01:52 编辑: 欧风网校 317

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 商务西语:商务用语之准备谈判

提前准备谈判



1. 大家想把做生意扩张到我国市场.

Estamos analizando la posibilidad de extender el negocio al mercado chino.

2. 我此番的目地更是想探寻与贵公司创建貿易关联的概率。

El propsito de mi visita es averiguar la posibilidad de establecer relaciones comerciales con su empresa.

3. 大家很高兴能与贵公司创建贸易往来。

Nos da mucho gusto establecer relaciones commerciales con ustedes.

4. 大家也期待与贵公司扩张贸易往来。

Queremos ampliar los negocios con ustedes tambin.

5. 假如对关键点有疑问得话,请明确提出建议。

Si tiene dudas sobre los detalles, puede sealar las sugerencias.

6. 我敢确信一定花了许多活力来制订这一方案。

Creo que ha hecho un gran esfuerzo para disear este plan de trabajo.

7. 大家何时刚开始谈做生意?

Cuándo podemos empezar con la negociacin?

8. 你认为大家有充足的谈判時间吗?

Usted cree que tenemos suficiente tiempo para negociar?

9. 我觉得现在可以先拟订一具临时性计划方案。

Creo que podamos empezar con un borrador del plan de trabajo.

10. 我想讨论一下大白天谈判的状况。

Quiero analizar las discusiones en la negociacin durante la jornada del da.

11. 我想或许未来我们可以协作。

Creo que podamos trabajar juntos en el futuro.

12. 它是大家的共同理想。

Estos son nuestros deseos mutuos.

13. 商谈中请大家再加照顾。

Le agradezco por su consideracin en la negociacin que se llevará a cabo.

14. 大家十分愿意协助。

Nos encanta ayudar.

15. 我通力协作。

Le garantizo mi cooperacin absoluta.

16. 一些具体原材料取得手总比坐下来闲谈强。

Más vale pájaro en mano que ciento volando.

17. 那样就非常容易开展实际性的谈判了。

Esto facilitará las negociaciones sobre los problemas de fondo.

18. 伴随着市场竞争的加重,纺织产品貿易愈来愈难做了。

Conforme se incrementan las competencias, los negocios textiles ahora son más dificiles que antes.

19. 能够帮我一些贵公司近期的产品价格目录表或是一些有关的表明资料吗?

Puedo obtener los catálogos o boletines recientes para conocer mejor la empresa?

20. 难怪你那么有工作经验。

Con razn tiene tanta experiencia!

21. 请刚开始你的简讯。

Puede proceder con su presentacin, por favor.

22. 是的,大家对新系统特别喜爱。

Si, estamos interesados de un nuevo sistema.

23. 我想问一下贵公司对于此事范围做了一切科学研究吗?

Su empresa tiene alguna investigacin en este campo?

24. 有,大家做了一些,可是由于大家刚刚发展,并沒有一切资料能够出示给大家。

Si. Tenemos algo, pero estamos empezando apenas, y por eso no les podemos suministrar ningn dato todava.

25. 假如您很感兴趣得话,我能列表给你参照。

Si está interesado, puedo preparar una lista para su consideracin.

26. 大家必须相关贵公司技术性更详细的新闻资讯。

Necesitamos las informaciones mas detalladas sobre la tecnologa de su empresa.

27. 沒有有关的出版发行资料。

No hay informaciones publicadas.

28. 那样的资料为商业秘密资料。

Las informaciones son confidenciales.

29. 我不会明确是不是有那样的资料存有。

No estoy seguro de la existencia de las informaciones requeridas.

30. 这需看列表內容。

Esto depende del contenido de la lista.

31. 大家急缺这种资料。

Necesitamos urgentemente estas informaciones.

32. 好。大家搜集以后会马上寄来你。

Está bien. Apenas las dispongo, se las enviamos inmediatamente.

33. 我将向您详细介绍本企业,您有哪些尤其想要知道的吗?

Le voy a mostrar nuestra compaa, tiene algo especial en su mente que quiere saber?

34. 此外,我想了解一下贵国的经济环境。

Además,me gustara conocer el ambiente para invertir en su pas.

35. 我非常想掌握相关贵国对外贸易的政策。

Quiero conocer la poltica del comercio exterior de su pas.

36. 听说大家已经执行一种新的对外贸易政策。

Dice que están empezando con una nueva poltica del comercio exterior.

37. 大家的对外贸易政策一向是以平等互惠、互利互惠为基本的。

Nuestra poltica del comercio exterior está basada de igualdad, mutuo beneficio y de intercambio de artculos.

38. 我想你早已掌握到我国在对外贸易中采用了灵便的政策。

Creo que conoce China tiene una poltica de comercio exterior muy flexible.

39. 大家关键采用了一些国际性上的国际惯例作法。

Adoptamos una serie de usos y costumbres internacionales.

40. 大家的国际贸易也是有一些调节,对不对?

En materia de importacin y exportacin, creo que ustedes han hechos cientos ajustes tambin.

41. 大家坚信双方都有一个光辉的市场前景。

Estamos seguros que tenemos un brilliante futuro.

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师