韩国人看*:马云的成功学
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-19 02:16
编辑: 欧风网校
205
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国人看*:马云的成功学
세계 최대 온라인 전자상거래 업체 '알리바바'가 미국 뉴욕 증권거래소(NYSE) 상장(上場) 첫날부터 주가가 폭등해 전 세계 인터넷 기업 중 시가총액 2위로 올라섰다. 시가총액은 주가에 총 발행 주식 수를 곱한 것으로, 기업 가치를 평가하는 주요 지표로 사용한다.
*上*大电子商务企业“阿里巴巴”,在纳斯达克(NYSE)上市*日便股票价格暴涨,变成互联网公司中市价第二高的上市企业。市价总金额相当于每一股股票价格乘于发售的个股量,是点评企业价值评估的关键指标值。
알리바바는 19일(현지 시각) 상장가 대비 주가가 38% 올라 시가총액 2314억달러(약 241조원)를 기록했다. 삼성전자(1706억달러)와 페이스북(2016억달러)보다 많고, 인터넷 기업 중에서는 구글(4061억달러)에 이어 세계 2위다. 미국 1·2위 전자상거래 업체인 아마존(1531억달러)과 이베이(650억달러)를 합친 것보다 높다. 창업자 마윈(馬雲·50) 등 알리바바 주주들은 상장과 함께 일부 주식을 매각해 돈방석에 올랐다.
阿里巴巴18日(当地时间)上市价格增涨38%,总市价做到2314亿美金(约合韩币241兆)。超出三星电子(1706亿美金)和facebook(2016亿美金),在互联网公司中,仅次Google(4061亿美元),稳居全球第二位。比美国较大的俩家电子商务企业amazon(1531亿美金)和e—bay(650亿美金)的总市值总数也要高。创办人马云(五十岁)和别的阿里巴巴公司股东,在上市另外,卖出了持有的股权,赚得盆满钵盈。
◇창업자 마윈, "믿음으로 성장"
◇创业人马云,“凭着信心发展”
창업 15년 만에 세계 2위의 인터넷기업을 일군 주인공은 창업자 마윈이다. 그의 성공은 중국과 인터넷 비즈니스의 미래, 청년 세대에 대한 신뢰(信賴)가 바탕이 됐다.
自主创业十五年,打造全球第二大网络科技公司的主人翁,更是马云。他的取得成功,为*和电子商务的将来,为社会发展对年轻人的信任奠定了基本。
마 회장의 경영 철학은 상장 현장에서도 드러났다. 미국 증시에서는 기업 상장 때 창업자나 최고경영자(CEO)가 거래 개시 벨을 울리는 전통이 있다. 하지만 이날 NYSE의 중앙 연단에 올라 벨을 울린 인물은 알리바바에서 물건을 파는 젊은 사업가 8명이었다. 영광의 무대를 젊은이에게 양보하겠다는 마 회장의 뜻에 따른 것이다.
在上市当场,马云展现了他的经营哲学。纽交所历年来有上市企业创办人或CEO打响上市*钟的传统式,但此次,立在NYSE中间演讲台上打响钟响的人,是8名根据阿里巴巴服务平台市场*物品的年青创业者。它是遵循了马会长把荣誉的演出舞台交给年青人的意向。
1999년 알리바바를 세운 마윈은 2013년 CEO 자리를 스스로 내놓고 이사회 회장으로 물러났다. 당시에도 그는 "젊은 세대를 믿는 것이야말로 미래를 믿는 것"이라고 말했다.
99年开创了阿里巴巴的马云,二零一三年辞去了CEO一职,变成企业联合会的会长。那时候他即表明“坚信年青人,便是相信未来朗诵”。
마 회장은 "알리바바는 믿음을 바탕으로 성장한 회사"라고 말했다. 그는 "중국에서 사스가马云행하던 때 사람들은 중국 미래에 대한 자신감을 잃고 있었지만, 알리바바의 젊은이들은 10년 후 중국이, 전자상거래가 더 나아질 거라 믿었다"고 말했다. 마 회장은 "사업을 시작할 때만 해도 그 누구도 생면부지 사람에게 돈을 보내, 한 번 보지도 못한 물건을, 수천㎞ 떨어진 곳에서 사게 될 것이라고는 상상하지 못했다"며 "하지만 지금의 중국에는 신뢰가 있다. 타오바오(알리바바가 운영하는 온라인 쇼핑몰)에서 하루 수천만건 거래가 이뤄진다는 것은 수천만건의 믿음이 흐른다는 말"이라고 말했다. 그는 "알리바바의 성공은 중국 경제의 성공이자 인터넷의 성공, 중소기업의 성공"이라고 했다.
马会长说:“阿里巴巴是一家借助信赖发展起來的公司。在*遭受SARS,大家对*的将来丧失信心的情况下,阿里巴巴的年青人确信,十年后*的电子商务将迈入大发展趋势。”
◇중국 넘어 미국·유럽으로 확대
◇冲破*,迈向美国·欧州
알리바바는 이날 기업공개를 통해 20조~30조원 규모의 현금을 확보했다. 이를 바탕으로 중국 시장을 넘어 미국·유럽 등 세계시장 진출을 본격화할 예정이다. 마윈 회장은 "이미 미국 캘리포니아와 워싱턴DC 등에서 작은 규모로 사업을 벌이고 있다"며 "앞으로 어떤 분야든 누구와든 함께 일할 생각이 있다"고 말했다.
阿里巴巴根据当日的公布募资,筹得了20兆~30兆经营规模的现钱,将为此为基本,涉足美国和欧州*市场。马云会长表明:“如今早已在美国的佛罗里达州和新泽西州开始了小规模纳税人的试着,之后在一切行业、和所有人都是有很有可能开展协作。
마윈 회장은 이날 보유 주식 1275만주를 매각해 8억6700만달러(약 9000억원)를 현금화했다. 나머지 지분 1억9300만주(8%) 등을 합친 그의 재산은 총 218억달러(약 22조7000억원)로, 중국인 중 1위다.
马云会长在上市当日售出了自身持有的1275亿港元个股,得到 8亿6700万美金(约合9000万美元)的现钱。剩下的持有个股为一亿9300亿港元,再加上原来财产,马云的资产总额做到218亿美国(约合韩币22兆7000亿),变成*富豪。
알리바바 최대주주(32.4%)인 일본 소프트뱅크의 손정의(孫正義) 회장도 이날 상장 행사에 참석했다. 소프트뱅크가 보유한 알리바바 주식 가치는 747억달러(약 78조원). 손 회장은 "현재 보유 중인 주식을 매각할 계획은 없다"고 밝혔다.
阿里巴巴的较大公司股东(32.4%),日本软件金融机构的孙正义会长当日也报名参加了上市主题活动。手机软件金融机构持有的阿里巴巴股票估值为747亿美金(约合韩币78兆)。孙会长表明,暂时没有售卖持有股权的方案。
上一篇: 韩语作文大赛获奖作品欣赏:拯救灵魂的灵药
下一篇: 韩语美文赏析:珍惜现在